Mantra 25 – Agni (Author: Vasuyava Atreya)
1. I WILL sing
near, for grace, your God Agni, for he is good to us.
Son of the Brands, may he give gifts, and, righteous, save us from the foe.
2 For be is true, whpm men of old enkindled, and the Gods themselves,
The Priest with the delicious tongue, rich with the light of glorious beams.
3 With wisdom that surpasseth all, with gracious will most excellent,
O Agni, worthy of our choice, shine wealth on us through hymns of praise.
4 Agni is King, for he extends to mortals and to Gods alike.
Agni is bearer of our gifts. Worship ye Agni with your thoughts.
5 Agni gives to the worshipper a son, the best, of mightiest fame,
Of deep devotion, ne'er subdued, bringer of glory to his sire.
6 Agni bestows the hero-lord who conquers with the men in fight.
Agni bestows the fleet-foot steed, the victor never overcome.
7 The mightiest song is Agni's: shine on high, thou who art rich in light.
Like the Chief Consort of a King, riches and strength proceed -from thee.
8 Resplendent are thy rays of light: loud is thy voice like pressing-stones.
Yea, of itself thy thunder goes forth like the roaring of the heaven.
9 Thus, seeking riches, have we paid homage to Agni Conqueror.
May he, most wise, as with a ship, carry us over all our foes.
Son of the Brands, may he give gifts, and, righteous, save us from the foe.
2 For be is true, whpm men of old enkindled, and the Gods themselves,
The Priest with the delicious tongue, rich with the light of glorious beams.
3 With wisdom that surpasseth all, with gracious will most excellent,
O Agni, worthy of our choice, shine wealth on us through hymns of praise.
4 Agni is King, for he extends to mortals and to Gods alike.
Agni is bearer of our gifts. Worship ye Agni with your thoughts.
5 Agni gives to the worshipper a son, the best, of mightiest fame,
Of deep devotion, ne'er subdued, bringer of glory to his sire.
6 Agni bestows the hero-lord who conquers with the men in fight.
Agni bestows the fleet-foot steed, the victor never overcome.
7 The mightiest song is Agni's: shine on high, thou who art rich in light.
Like the Chief Consort of a King, riches and strength proceed -from thee.
8 Resplendent are thy rays of light: loud is thy voice like pressing-stones.
Yea, of itself thy thunder goes forth like the roaring of the heaven.
9 Thus, seeking riches, have we paid homage to Agni Conqueror.
May he, most wise, as with a ship, carry us over all our foes.
Mantra 26 – Agni (Author: Vasuyava Atreya)
1. O AGNI, Holy
and Divine, with splendour and thy pleasant tongue
Bring hither and adore the Gods.
2 We pray thee, thou who droppest oil, bright-rayed! who lookest on the Sun,
Bring the Gods hither to the feast.
3 We have enkindled thee, O Sage, bright caller of the Gods to feast.
O Agni, great in Sacrifice.
4 O Agni, come with all the Gods, come to our sacrificial gift:
We choose thee as Invoking Priest.
5 Bring, Agni, to the worshipper who pours the juice, heroic strength:
Sit with the Gods upon the grass.
6 Victor of thousands, Agni, thou, enkindled, cherishest the laws,
Laud-worthy, envoy of the Gods.
7 Set Agni Jatavedas down, the bearer of our sacred gifts,
MostYouthful, God and Minister.
8 Duly proceed our sacrifice, comprising all the Gods, to-day:
Strew holy grass to be their seat.
9 So may the Maruts sit thereon, the Asvins, Mitra, Varuna:
The Gods with all their company.
Bring hither and adore the Gods.
2 We pray thee, thou who droppest oil, bright-rayed! who lookest on the Sun,
Bring the Gods hither to the feast.
3 We have enkindled thee, O Sage, bright caller of the Gods to feast.
O Agni, great in Sacrifice.
4 O Agni, come with all the Gods, come to our sacrificial gift:
We choose thee as Invoking Priest.
5 Bring, Agni, to the worshipper who pours the juice, heroic strength:
Sit with the Gods upon the grass.
6 Victor of thousands, Agni, thou, enkindled, cherishest the laws,
Laud-worthy, envoy of the Gods.
7 Set Agni Jatavedas down, the bearer of our sacred gifts,
MostYouthful, God and Minister.
8 Duly proceed our sacrifice, comprising all the Gods, to-day:
Strew holy grass to be their seat.
9 So may the Maruts sit thereon, the Asvins, Mitra, Varuna:
The Gods with all their company.
Mantra 27 – Agni (Author: Atri Bhauma)
1. THE Godlike
hero, famousest of nobles, hath granted me two oxen with a wagon.
Trvrsan's son Tryaruna hath distinguished himself, Vaisvanara Agni! with ten thousands.
2 Protect Tryaruna, as thou art waxing strong and art highly praised, Vaisvanara Agni!
Who granteth me a hundred kine and twenty, and two bay horses, good at draught, and harnessed.
3 So Trasadasyu served thee, God Most Youthful, craving thy favour for the ninth time, Agni;
Tryaruya who with attentive spirit accepteth many a song from me the mighty.
4 He who declares his wish to me, to Asvamedha, to the Prince,
Pays him who with his verse seeks gain, gives power to him who keeps the Law.
5 From whom a hundred oxen, all of speckled hue, delight my heart,
The gifts of Asvamedha, like thrice-mingled draughts of Soma juice.
6 To Asvamedha who bestows a hundred gifts grant hero power,
O Indra-Agni! lofty rule like the unwasting Sun in heaven.
Trvrsan's son Tryaruna hath distinguished himself, Vaisvanara Agni! with ten thousands.
2 Protect Tryaruna, as thou art waxing strong and art highly praised, Vaisvanara Agni!
Who granteth me a hundred kine and twenty, and two bay horses, good at draught, and harnessed.
3 So Trasadasyu served thee, God Most Youthful, craving thy favour for the ninth time, Agni;
Tryaruya who with attentive spirit accepteth many a song from me the mighty.
4 He who declares his wish to me, to Asvamedha, to the Prince,
Pays him who with his verse seeks gain, gives power to him who keeps the Law.
5 From whom a hundred oxen, all of speckled hue, delight my heart,
The gifts of Asvamedha, like thrice-mingled draughts of Soma juice.
6 To Asvamedha who bestows a hundred gifts grant hero power,
O Indra-Agni! lofty rule like the unwasting Sun in heaven.
Mantra 28 – Agni (Author: Visvavara Atreyi)
1. AGNI inflamed
hath sent to heaven his lustre: he shines forth widely turning unto Morning.
Eastward the ladle goes that brings all blessing, praising the Godswith homage and oblation.
2 Enkindled, thou art King of the immortal world: him who brings offerings thou attendest for his weal.
He whom thou urgest on makes all possessions his: he sets before thee, Agni, gifts that guests may claim.
3 Show thyself strong for mighty bliss, O Agni, most excellent be thine effulgent splendours.
Make easy to maintain our household lordship, and overcome the might of those who hate us.
4 Thy glory, Agni, I adore, kindled, exalted in thy strength.
A Steer of brilliant splendour, thou art lighted well at sacred rites.
5 Agni, invoked and kindled, serve the Gods, thou skilled in sacrifice:
For thou art bearer of our gifts.
6 Invoke and worship Agni while the sacrificial rite proceeds:
For offering-bearer choose ye him.
Eastward the ladle goes that brings all blessing, praising the Godswith homage and oblation.
2 Enkindled, thou art King of the immortal world: him who brings offerings thou attendest for his weal.
He whom thou urgest on makes all possessions his: he sets before thee, Agni, gifts that guests may claim.
3 Show thyself strong for mighty bliss, O Agni, most excellent be thine effulgent splendours.
Make easy to maintain our household lordship, and overcome the might of those who hate us.
4 Thy glory, Agni, I adore, kindled, exalted in thy strength.
A Steer of brilliant splendour, thou art lighted well at sacred rites.
5 Agni, invoked and kindled, serve the Gods, thou skilled in sacrifice:
For thou art bearer of our gifts.
6 Invoke and worship Agni while the sacrificial rite proceeds:
For offering-bearer choose ye him.
Mantra 29 – Agni (Author: Gauriviti Saktya)
1. MAN'S worship
of the Gods hath three great lustres, and three celestial lights have they
established
The Maruts gifted with pure strength adore thee, for thou, O Indra, art their sapient Rsi.
2 What time the Maruts sang their song to Indra, joyous when he had drunk of Soma juices,
He grasped his thunderbolt to slay the Dragon, and loosed, that they might flow, the youthful Waters.
3 And, O ye Brahmans, Maruts, so may Indra drink draughts of this my carefully pressed Sorna;
For this oblation found for man the cattle, and Indra, having quaffed it, slew the Dragon.
4 Then heaven and earth he sundered and supported: wrapped even in these he struck the Beast with terror.
So Indra forced the Engulfer to disgorgement, and slew the Danava. panting against him.
5 Thus all the Gods, O Maghavan, delivered to thee of their free will the draught of Soma;
When thou for Etasa didst cause to tarry the flying mares of Surya racing forward.
6 When Maghavan with the thunderbolt demolished his nine-and-ninety castles all together,
The Maruts, where they met, glorified Indra: ye with the Trstup hymn obstructed heaven.
7 As friend to aid a friend, Agni dressed quickly three hundred buffaloes, even as he willed it.
And Indra, from man's gift, for Vrtra's slaughter, drank ofr at once three lakes of pressed-out Soma.
8 When thou three hundred buffaloes' flesh hadst eaten, and drunk, as Maghavan, three lakes of Soma,
All the Gods raised as 'twere a shout of triumph to Indra praise because he slew the Dragon.
9 What time ye came with strong steeds swiftly speeding, O Usana and Indra, to the dwelling,
Thou camest thither -conquering together with Kutsa and the Gods: thou slewest Susna.
10 One car-wheel of the Sun thou rolledst forward, and one thou settest free to move for Kutsa.
Thou slewest noseless Dasyus with thy weapon, and in their home o'erthrewest hostile speakers.
11 The lauds of Gauriviti made thee mighty to Vidathin's son, as prey, thou gavest Pipru.
Rjisivan drew thee into friendship dressing the sacred food, and thou hast drunk his Soma.
12 Navagvas and Dasgvas with libations of Soma juice sing hymns of praise to Indra.
Labouring at their task the men laid open the stall of Kine though firmly closed and fastened.
13 How shall I serve thee, Maghavan, though knowing full well what hero deeds thou hast accomplished?
And the fresh deeds which thou wilt do, Most Mighty! these, too, will we tell forth in sacred synods.
14 Resistless from of old through hero courage, thou hast done all these many acts, O Indra.
What thou wilt do in bravery, Thunder-wielder! none is there who may hinder this thy prowess.
15 Indra, accept the prayers which now are offered, accept the new prayers, Mightiest! which we utter.
Like fair and well-made robes, I, seeking riches, as a deft craftsman makes a car, have wrought them.
The Maruts gifted with pure strength adore thee, for thou, O Indra, art their sapient Rsi.
2 What time the Maruts sang their song to Indra, joyous when he had drunk of Soma juices,
He grasped his thunderbolt to slay the Dragon, and loosed, that they might flow, the youthful Waters.
3 And, O ye Brahmans, Maruts, so may Indra drink draughts of this my carefully pressed Sorna;
For this oblation found for man the cattle, and Indra, having quaffed it, slew the Dragon.
4 Then heaven and earth he sundered and supported: wrapped even in these he struck the Beast with terror.
So Indra forced the Engulfer to disgorgement, and slew the Danava. panting against him.
5 Thus all the Gods, O Maghavan, delivered to thee of their free will the draught of Soma;
When thou for Etasa didst cause to tarry the flying mares of Surya racing forward.
6 When Maghavan with the thunderbolt demolished his nine-and-ninety castles all together,
The Maruts, where they met, glorified Indra: ye with the Trstup hymn obstructed heaven.
7 As friend to aid a friend, Agni dressed quickly three hundred buffaloes, even as he willed it.
And Indra, from man's gift, for Vrtra's slaughter, drank ofr at once three lakes of pressed-out Soma.
8 When thou three hundred buffaloes' flesh hadst eaten, and drunk, as Maghavan, three lakes of Soma,
All the Gods raised as 'twere a shout of triumph to Indra praise because he slew the Dragon.
9 What time ye came with strong steeds swiftly speeding, O Usana and Indra, to the dwelling,
Thou camest thither -conquering together with Kutsa and the Gods: thou slewest Susna.
10 One car-wheel of the Sun thou rolledst forward, and one thou settest free to move for Kutsa.
Thou slewest noseless Dasyus with thy weapon, and in their home o'erthrewest hostile speakers.
11 The lauds of Gauriviti made thee mighty to Vidathin's son, as prey, thou gavest Pipru.
Rjisivan drew thee into friendship dressing the sacred food, and thou hast drunk his Soma.
12 Navagvas and Dasgvas with libations of Soma juice sing hymns of praise to Indra.
Labouring at their task the men laid open the stall of Kine though firmly closed and fastened.
13 How shall I serve thee, Maghavan, though knowing full well what hero deeds thou hast accomplished?
And the fresh deeds which thou wilt do, Most Mighty! these, too, will we tell forth in sacred synods.
14 Resistless from of old through hero courage, thou hast done all these many acts, O Indra.
What thou wilt do in bravery, Thunder-wielder! none is there who may hinder this thy prowess.
15 Indra, accept the prayers which now are offered, accept the new prayers, Mightiest! which we utter.
Like fair and well-made robes, I, seeking riches, as a deft craftsman makes a car, have wrought them.
Mantra 30 – Indra (Author: Babhru Atreya)
1. WHERE is that
Hero? Who hath looked on Indra borne on light-rolling car by Tawny Coursers,
Who, Thunderer, seeks with wealth the Soma-presser, and to his house goes, much-invoked, to aid him?
2 I have beheld his strong and secret dwelling, longing have sought the Founder's habitation.
I asked of others, and they said in answer, May we, awakened men, attain to Indra.
3 We will tell, Indra, when we pour libation, what mighty deeds thou hast performed to please us.
Let him who knows not learn, who knows them listen: hither rides Maghavan with all his army.
4 Indra, when born, thou madest firm thy spirit: alone thou seekest war to fight with many.
With might thou clavest e'en the rock asunder, and foundest out the stable of the Milch-kine.
5 When thou wast born supremest at a distance, bearing a name renowned in far-off regions,
Since then e'en Gods have been afraid of Indra: he conquered all the floods which served the Dasa.
6 These blissful Maruts sing their psalm to praise thee, and pour to thee libation of the Soma.
Indra with wondrous powers subdued the Dragon, the guileful lurker who beset the waters.
7 Thou, Maghavan, from the first didst scatter foemen, speeding, while joying in the milk, the Giver.
There, seeking man's prosperity, thou torest away the head of Namuci the Dasa.
8 Pounding the head of Namuci the Dasa, me, too thou madest thine associate, Indra!
Yea, and the rolling stone that is in heaven both worlds, as on a car, brought to the Maruts.
9 Women for weapons hath the Dasa taken, What injury can his feeble armies To me?
Well he distinguished his two different voices, and Indra then advanced to fight the Dasyu.
10 Divided from their calves the Cows went lowing around, on every side, hither and thither.
These Indra re-united with his helpers, what time the well-pressed Soma made him joyful.
11 What time the Somas mixed by Babhru cheered him, loud the Steer bellowed in his habitations.
So Indra drank thereof, the Fort-destroyer, and gave him guerdon, in return, of milch-kine.
12 This good deed have the Rusamas done, Agni! that they have granted me four thousand cattle.
We have received Rnancaya's wealth, of heroes the most heroic, which was freely offered.
13 The Rusamas, O Agni, sent me homeward with fair adornment and with kine in thousands.
The strong libations have made Indra joyful, when night, whose course was ending, changed to morning.
14 Night, well-nigh ended, at Rnancaya's coming, King of the Rusamas, was changed to morning.
Like a strong courser, fleet of foot, urged onward, Babhru hath gained four thousand as his guerdon.
15 We have received four thousand head of cattle presented by the Rusamas, O Agni.
And we, the singers, have received the caldron of metal which was heated for Pravargya.
Who, Thunderer, seeks with wealth the Soma-presser, and to his house goes, much-invoked, to aid him?
2 I have beheld his strong and secret dwelling, longing have sought the Founder's habitation.
I asked of others, and they said in answer, May we, awakened men, attain to Indra.
3 We will tell, Indra, when we pour libation, what mighty deeds thou hast performed to please us.
Let him who knows not learn, who knows them listen: hither rides Maghavan with all his army.
4 Indra, when born, thou madest firm thy spirit: alone thou seekest war to fight with many.
With might thou clavest e'en the rock asunder, and foundest out the stable of the Milch-kine.
5 When thou wast born supremest at a distance, bearing a name renowned in far-off regions,
Since then e'en Gods have been afraid of Indra: he conquered all the floods which served the Dasa.
6 These blissful Maruts sing their psalm to praise thee, and pour to thee libation of the Soma.
Indra with wondrous powers subdued the Dragon, the guileful lurker who beset the waters.
7 Thou, Maghavan, from the first didst scatter foemen, speeding, while joying in the milk, the Giver.
There, seeking man's prosperity, thou torest away the head of Namuci the Dasa.
8 Pounding the head of Namuci the Dasa, me, too thou madest thine associate, Indra!
Yea, and the rolling stone that is in heaven both worlds, as on a car, brought to the Maruts.
9 Women for weapons hath the Dasa taken, What injury can his feeble armies To me?
Well he distinguished his two different voices, and Indra then advanced to fight the Dasyu.
10 Divided from their calves the Cows went lowing around, on every side, hither and thither.
These Indra re-united with his helpers, what time the well-pressed Soma made him joyful.
11 What time the Somas mixed by Babhru cheered him, loud the Steer bellowed in his habitations.
So Indra drank thereof, the Fort-destroyer, and gave him guerdon, in return, of milch-kine.
12 This good deed have the Rusamas done, Agni! that they have granted me four thousand cattle.
We have received Rnancaya's wealth, of heroes the most heroic, which was freely offered.
13 The Rusamas, O Agni, sent me homeward with fair adornment and with kine in thousands.
The strong libations have made Indra joyful, when night, whose course was ending, changed to morning.
14 Night, well-nigh ended, at Rnancaya's coming, King of the Rusamas, was changed to morning.
Like a strong courser, fleet of foot, urged onward, Babhru hath gained four thousand as his guerdon.
15 We have received four thousand head of cattle presented by the Rusamas, O Agni.
And we, the singers, have received the caldron of metal which was heated for Pravargya.
Mantra 31 – Indra (Author: Avasyu Atreya)
1. MAGHAVAN Indra
turns his chariot downward, the strength-displaying car which he hath mounted.
Even as a herdsman driveth forth his cattle, he goeth, first, uninjured, fain for treasure.
2. Haste to us, Lord of Bays; be not ungracious: visit us, lover of gold-hued oblation.
There is naught else better than thou art, Indra: e'en to the wifeless hast thou given spouses.
3 When out of strength arose the strength that conquers, Indra displayed all powers that he possesses.
Forth from the cave he drove the milky mothers, and with the light laid bare investing darkness.
4. Anus have wrought a chariot for thy Courser, and Tvastar, Much-invoked! thy bolt that glitters.
The Brahmans with their songs exalting Indra increased his strength that he might slaughter Ahi.
5 When heroes sang their laud to thee the Hero, Indra! and stones and Aditi accordant,
Without or steed or chariot were the fellies which, sped by Indra, rolled upon the Dasytis.
6 I will declare thine exploits wrought aforetime, and, Maghavan, thy deeds of late achievement,
When, Lord of Might, thou sunderedst earth and heaven, winning for man the moistly-gleaming waters.
7 This is thy deed, e'en this, Wonderful! Singer! that, slaying Ahi, here thy strength thou showedst,
Didst check and stay e'en gusna's wiles and magic, and, drawing nigh, didst chase away the Dasytis.
8 Thou, Indra, on the farther bank forYadu and Turvaga didst stay the gushing waters.
Ye both assailed the fierce: thou barest Kutsa: when Gods and Usana came to you together.
9 Let the steeds bring you both, Indra and Kutsa, borne on the chariot within hearing-distance.
Ye blew him from the waters, from his dwelling, and chased the darkness from the noble's spirit.
10 Even this sage hath come looking for succour even to Vata's docile harnessed horses.
Here are the Maruts, all, thy dear companions: prayers have increased thy power and might, O Indra.
11 When night was near its close he carried forward e'en the Sun's chariot backward in its running.
Etaga brought his wheel and firmly stays it: setting it eastward he shall give us courage.
12 This Indra, O ye men, hath come to see you, seeking a friend who hath expressed the Soma.
The creaking stone is laid upon the altar, and the Adhvaryus come to turn it quickly.
13 Let mortals who were happy still be happy; let them not come to sorrow, O Immortal.
Love thou the pious, and to these thy people-with whom may we be numbered-give thou vigour.
Even as a herdsman driveth forth his cattle, he goeth, first, uninjured, fain for treasure.
2. Haste to us, Lord of Bays; be not ungracious: visit us, lover of gold-hued oblation.
There is naught else better than thou art, Indra: e'en to the wifeless hast thou given spouses.
3 When out of strength arose the strength that conquers, Indra displayed all powers that he possesses.
Forth from the cave he drove the milky mothers, and with the light laid bare investing darkness.
4. Anus have wrought a chariot for thy Courser, and Tvastar, Much-invoked! thy bolt that glitters.
The Brahmans with their songs exalting Indra increased his strength that he might slaughter Ahi.
5 When heroes sang their laud to thee the Hero, Indra! and stones and Aditi accordant,
Without or steed or chariot were the fellies which, sped by Indra, rolled upon the Dasytis.
6 I will declare thine exploits wrought aforetime, and, Maghavan, thy deeds of late achievement,
When, Lord of Might, thou sunderedst earth and heaven, winning for man the moistly-gleaming waters.
7 This is thy deed, e'en this, Wonderful! Singer! that, slaying Ahi, here thy strength thou showedst,
Didst check and stay e'en gusna's wiles and magic, and, drawing nigh, didst chase away the Dasytis.
8 Thou, Indra, on the farther bank forYadu and Turvaga didst stay the gushing waters.
Ye both assailed the fierce: thou barest Kutsa: when Gods and Usana came to you together.
9 Let the steeds bring you both, Indra and Kutsa, borne on the chariot within hearing-distance.
Ye blew him from the waters, from his dwelling, and chased the darkness from the noble's spirit.
10 Even this sage hath come looking for succour even to Vata's docile harnessed horses.
Here are the Maruts, all, thy dear companions: prayers have increased thy power and might, O Indra.
11 When night was near its close he carried forward e'en the Sun's chariot backward in its running.
Etaga brought his wheel and firmly stays it: setting it eastward he shall give us courage.
12 This Indra, O ye men, hath come to see you, seeking a friend who hath expressed the Soma.
The creaking stone is laid upon the altar, and the Adhvaryus come to turn it quickly.
13 Let mortals who were happy still be happy; let them not come to sorrow, O Immortal.
Love thou the pious, and to these thy people-with whom may we be numbered-give thou vigour.
Mantra 32 – Indra (Author: Gatu Atreya)
1.THE well thou
clavest, settest free the fountains, and gavest rest to floods that were
obstructed.
Thou, Indra, laying the great mountain open, slaying the Danava, didst loose the torrents.
2 The fountain-depths obstructed in their seasons, thou, Thunderer! madest flow, the mountain's udder.
Strong Indra, thou by slaying e'en the Dragon that lay extended there hast shown thy vigour.
3 Indra with violence smote down the weapon,
yea, even of that wild and mighty creature.
Although he deemed himself alone unequalled, another had been born e'en yet more potent.
4 Him, whom the heavenly food of these delighted, child of the mist, strong waxing, couched in darkness,
Him the bolt-hurling Thunderer with his lightning smote down and slew, the Danava's wrath-fire, Susna.
5 Though he might ne'er be wounded still his vitals felt that, the God's bolt, which his powers supported,
When, after offered draughts, Strong Lord, thou laidest him, fain to battle, in the pit in darkness.
6 Him as he lay there huge in length extended, still waxing in the gloom which no sun lightened,
Him, after loud-voiced threats, the Hero Indra, rejoicing in the poured libation, slaughtered.
7 When 'gainst the mighty Danava his weapon Indra uplifted, power which none could combat,
When at the hurling of his bolt he smote him, he made him lower than all living creatures.
8 The fierce God seized that huge and restless coiler, insatiate, drinker of the sweets, recumbent,
And with his mighty weapon in his dwelling smote down the footless evil-speaking ogre.
9 Who may arrest his strength or cheek his vigour? Alone, resistless, he bears off all riches.
Even these Twain, these Goddesses, through terror of Indra's might, retire from his dominion.
10 E'en the Celestial Axe bows down before him, and the Earth, lover-like, gives way to Indra.
As he imparts all vigour to these people, straightway the folk bend them to him the Godlike.
11 I hear that thou wast born sole Lord of heroes of the Five Races, famed among the people.
As such my wishes have most lately grasped him, invoking Indra both at eve and morning.
12 So, too, I hear of thee as in due season urging to action and enriching singers.
What have thy friends received from thee, the Brahmans who, faithful, rest their hopes on thee, O Indra?
Thou, Indra, laying the great mountain open, slaying the Danava, didst loose the torrents.
2 The fountain-depths obstructed in their seasons, thou, Thunderer! madest flow, the mountain's udder.
Strong Indra, thou by slaying e'en the Dragon that lay extended there hast shown thy vigour.
3 Indra with violence smote down the weapon,
yea, even of that wild and mighty creature.
Although he deemed himself alone unequalled, another had been born e'en yet more potent.
4 Him, whom the heavenly food of these delighted, child of the mist, strong waxing, couched in darkness,
Him the bolt-hurling Thunderer with his lightning smote down and slew, the Danava's wrath-fire, Susna.
5 Though he might ne'er be wounded still his vitals felt that, the God's bolt, which his powers supported,
When, after offered draughts, Strong Lord, thou laidest him, fain to battle, in the pit in darkness.
6 Him as he lay there huge in length extended, still waxing in the gloom which no sun lightened,
Him, after loud-voiced threats, the Hero Indra, rejoicing in the poured libation, slaughtered.
7 When 'gainst the mighty Danava his weapon Indra uplifted, power which none could combat,
When at the hurling of his bolt he smote him, he made him lower than all living creatures.
8 The fierce God seized that huge and restless coiler, insatiate, drinker of the sweets, recumbent,
And with his mighty weapon in his dwelling smote down the footless evil-speaking ogre.
9 Who may arrest his strength or cheek his vigour? Alone, resistless, he bears off all riches.
Even these Twain, these Goddesses, through terror of Indra's might, retire from his dominion.
10 E'en the Celestial Axe bows down before him, and the Earth, lover-like, gives way to Indra.
As he imparts all vigour to these people, straightway the folk bend them to him the Godlike.
11 I hear that thou wast born sole Lord of heroes of the Five Races, famed among the people.
As such my wishes have most lately grasped him, invoking Indra both at eve and morning.
12 So, too, I hear of thee as in due season urging to action and enriching singers.
What have thy friends received from thee, the Brahmans who, faithful, rest their hopes on thee, O Indra?
Mantra 33 – Indra (Author: Samvarana Prajapatya)
1. GREAT praise
to Indra, great and strong mid heroes, I ponder thus, the feeble to the Mighty,
Who with his band shows favour to this people, when lauded, in the fight where spoil is gathered.
2 So made attentive by our hymns, Steer! Indra! thou fastenedst the girth of thy Bay Coursers,
Which, Maghavan, at thy will thou drivest hither. With these subdue for us the men who hate us.
3 They were not turned to us-wtrd, lofty Indra! while yet through lack of prayer they stood unharnessed.
Ascend this chariot, thou whose hand wields thunder, and draw the rein, O Lord of noble horses.
4 Thou, because many lauds are thine, O Indra, wast active warring in the fields
for cattle.
For Surya in his own abode thou, Hero, formedst in fights even a Dasa's nature.
5 Thine are we, Indra; thine are all these people, conscious of might, whose cars are set in motion.
Some hero come to us, O Strong as Ahi beauteous in war, to be invoked like Bhaga.
6 Strength much to be desired is in thee, Indra: the Immortal dances forth his hero exploits.
Such, Lord of Treasure, give us splendid riches. I praise the Friend's gift, his whose wealth is mighty.
7 Thus favour us, O Indra, with ihy succour; Hero, protect the bards who sing thy praises.
Be friendly in the fray to those who offer the skin of beautiful and well-pressed Soma.
8 And these ten steeds which Trasadasyu gives me, the goldrich chief, the son of Purukutsa,
Resplendent in their brightness shall convey me. Gairiksita willed it and so came I hither.
9 And these, bestowed as sacrificial guerdon, the powerful tawny steeds of Marutasva;
And thousands which kind Cyavatana gave me, abundantly bestowed for my adornment.
10 And these commended horses, bright and active, by Dhvanya son of Laksmana presented,
Came unto me, as cows into the Rsi Samvarana's stall, with magnitude of riches.
Who with his band shows favour to this people, when lauded, in the fight where spoil is gathered.
2 So made attentive by our hymns, Steer! Indra! thou fastenedst the girth of thy Bay Coursers,
Which, Maghavan, at thy will thou drivest hither. With these subdue for us the men who hate us.
3 They were not turned to us-wtrd, lofty Indra! while yet through lack of prayer they stood unharnessed.
Ascend this chariot, thou whose hand wields thunder, and draw the rein, O Lord of noble horses.
4 Thou, because many lauds are thine, O Indra, wast active warring in the fields
for cattle.
For Surya in his own abode thou, Hero, formedst in fights even a Dasa's nature.
5 Thine are we, Indra; thine are all these people, conscious of might, whose cars are set in motion.
Some hero come to us, O Strong as Ahi beauteous in war, to be invoked like Bhaga.
6 Strength much to be desired is in thee, Indra: the Immortal dances forth his hero exploits.
Such, Lord of Treasure, give us splendid riches. I praise the Friend's gift, his whose wealth is mighty.
7 Thus favour us, O Indra, with ihy succour; Hero, protect the bards who sing thy praises.
Be friendly in the fray to those who offer the skin of beautiful and well-pressed Soma.
8 And these ten steeds which Trasadasyu gives me, the goldrich chief, the son of Purukutsa,
Resplendent in their brightness shall convey me. Gairiksita willed it and so came I hither.
9 And these, bestowed as sacrificial guerdon, the powerful tawny steeds of Marutasva;
And thousands which kind Cyavatana gave me, abundantly bestowed for my adornment.
10 And these commended horses, bright and active, by Dhvanya son of Laksmana presented,
Came unto me, as cows into the Rsi Samvarana's stall, with magnitude of riches.
Mantra 34 – Indra (Author: Samvarana Prajapatya)
1. BOUNDLESS and
wasting not, the heavenly food of Gods goes to the foeless One, doer of
wondrous deeds.
Press out, make ready, offer gifts with special zeal to him whom many laud, accepter of the prayer.
2 He who filled full his belly with the Soma's juice, Maghavan, was delighted with the meath's sweet draught,
When Usana, that he might slay the monstrous beast, gave him the mighty weapon with a thousand points.
3 Illustrious is the man whoever presseth out Soma for him in sunshine or in cloud and rain.
The mighty Maghavan who is the sage's Friend advanceth more and more his beauteous progeny.
4 The Strong God doth not flee away from him whose sire, whose mother or whose brother he hath done to death.
He, the Avenger, seeketh this man's offered gifts: this God, the source of riches, doth not flee from sin.
5 He seeks no enterprise with five or ten to aid, nor stays with him who pours no juice though prospering well.
The Shaker conquers or slays in this way or that, and to the pious gives a stable full of kine.
6 Exceeding strong in war he stays the chariot wheel, and, hating him who pours not, prospers him who pours.
Indra the terrible, tamer of every man, as Arya leads away the Dasa at his will.
7 He gathers up for plunder all the niggard’s gear: excellent wealth he gives to him who offers gifts.
Not even in wide stronghold may all the folk stand firm who have provoked to anger his surpassing might.
8 When Indra Maghavan hath marked two wealthy men fighting for beauteous cows with all their followers,
He who stirs all things takes one as his close ally, and, Shaker, with his Heroes, sends the kine to him.
9 Agni! I laud the liberal Agnivesi, Satri the type and standard of the pious.
May the collected waters yield him plenty, and his be powerful and bright dominion.
Press out, make ready, offer gifts with special zeal to him whom many laud, accepter of the prayer.
2 He who filled full his belly with the Soma's juice, Maghavan, was delighted with the meath's sweet draught,
When Usana, that he might slay the monstrous beast, gave him the mighty weapon with a thousand points.
3 Illustrious is the man whoever presseth out Soma for him in sunshine or in cloud and rain.
The mighty Maghavan who is the sage's Friend advanceth more and more his beauteous progeny.
4 The Strong God doth not flee away from him whose sire, whose mother or whose brother he hath done to death.
He, the Avenger, seeketh this man's offered gifts: this God, the source of riches, doth not flee from sin.
5 He seeks no enterprise with five or ten to aid, nor stays with him who pours no juice though prospering well.
The Shaker conquers or slays in this way or that, and to the pious gives a stable full of kine.
6 Exceeding strong in war he stays the chariot wheel, and, hating him who pours not, prospers him who pours.
Indra the terrible, tamer of every man, as Arya leads away the Dasa at his will.
7 He gathers up for plunder all the niggard’s gear: excellent wealth he gives to him who offers gifts.
Not even in wide stronghold may all the folk stand firm who have provoked to anger his surpassing might.
8 When Indra Maghavan hath marked two wealthy men fighting for beauteous cows with all their followers,
He who stirs all things takes one as his close ally, and, Shaker, with his Heroes, sends the kine to him.
9 Agni! I laud the liberal Agnivesi, Satri the type and standard of the pious.
May the collected waters yield him plenty, and his be powerful and bright dominion.
Mantra 35 – Indra (Author: Prabhuvasu Angiras)
1. INDRA, for our
assistance bring that most effectual power of thine,
Which conquers men for us, and wins the spoil, invincible in fight.
2 Indra, whatever aids be thine, four be they, or, O Hero, three,
Or those of the Five Tribes of men, bring quickly all that help to us.
3 The aid most excellent of thee the Mightiest hitherward we call,
For thou wast born with hero might, conquering, Indra, with the Strong.
4 Mighty to prosper us wast thou born, and mighty is the strength thou hast.
In native power thy soul is firm: thy valour, Indra, slays a host.
5 O Satakratu, Lord of Strength, O Indra, Caster of the Stone.
With all thy chariot's force assail the man who shows himself thy foe.
6 For, Mightiest Vrtra-slayer, thee, fierce, foremost among many, folk
Whose sacred grass is trimmed invite to battle where the spoil is won.
7 Indra, do thou protect our car that mingles foremost in the fights,
That bears its part in every fray, invincible and seeking spoil.
8 Come to us, Indra, and protect our car with thine intelligence.
May we, O Mightiest One, obtain excellent fame at break of day, and meditate our hymn at dawn.
Which conquers men for us, and wins the spoil, invincible in fight.
2 Indra, whatever aids be thine, four be they, or, O Hero, three,
Or those of the Five Tribes of men, bring quickly all that help to us.
3 The aid most excellent of thee the Mightiest hitherward we call,
For thou wast born with hero might, conquering, Indra, with the Strong.
4 Mighty to prosper us wast thou born, and mighty is the strength thou hast.
In native power thy soul is firm: thy valour, Indra, slays a host.
5 O Satakratu, Lord of Strength, O Indra, Caster of the Stone.
With all thy chariot's force assail the man who shows himself thy foe.
6 For, Mightiest Vrtra-slayer, thee, fierce, foremost among many, folk
Whose sacred grass is trimmed invite to battle where the spoil is won.
7 Indra, do thou protect our car that mingles foremost in the fights,
That bears its part in every fray, invincible and seeking spoil.
8 Come to us, Indra, and protect our car with thine intelligence.
May we, O Mightiest One, obtain excellent fame at break of day, and meditate our hymn at dawn.
Mantra 36 – Indra (Author: Prabhuvasu Angiras)
1. MAY Indra come
to us, he who knows rightly to give forth treasures from his store of riches.
Even as a thirsty steer who roams the deserts may he drink eagerly the milked-out Soma.
2 Lord of Bay Horses, Hero, may the Soma rise to thy cheeks and jaws like mountain-ridges.
May we, O King, as he who driveth coursers, all joy in thee with hymns, invoked of many!
3 Invoked of many, Caster of the Stone my heart quakes like a rolling wheel for fear of penury.
Shall not Puruvasu the singer give thee praise, O ever-prospering Maghavan, mounted on thy car?
4 Like the press-stone is this thy praiser, Indra. Loudly he lifts his voice with strong endeavour.
With thy left hand, O Maghavan, give us riches: with thy right, Lord of Bays, be not reluctant.
5 May the strong Heaven make thee the Strong wax stronger: Strong, thou art borne by thy two strong Bay Horses.
So, fair of cheek, with mighty chariot, mighty, uphold us, strong-willed, thunderarmed, in battle.
6 Maruts, let all the people in obeisance bow down before this youthful Srutaratha,
Who, rich in steeds, gave me two dark red horses together with three hundred head of cattle.
Even as a thirsty steer who roams the deserts may he drink eagerly the milked-out Soma.
2 Lord of Bay Horses, Hero, may the Soma rise to thy cheeks and jaws like mountain-ridges.
May we, O King, as he who driveth coursers, all joy in thee with hymns, invoked of many!
3 Invoked of many, Caster of the Stone my heart quakes like a rolling wheel for fear of penury.
Shall not Puruvasu the singer give thee praise, O ever-prospering Maghavan, mounted on thy car?
4 Like the press-stone is this thy praiser, Indra. Loudly he lifts his voice with strong endeavour.
With thy left hand, O Maghavan, give us riches: with thy right, Lord of Bays, be not reluctant.
5 May the strong Heaven make thee the Strong wax stronger: Strong, thou art borne by thy two strong Bay Horses.
So, fair of cheek, with mighty chariot, mighty, uphold us, strong-willed, thunderarmed, in battle.
6 Maruts, let all the people in obeisance bow down before this youthful Srutaratha,
Who, rich in steeds, gave me two dark red horses together with three hundred head of cattle.
Mantra 37 – Indra (Author: Atri Bhauma)
1. BEDEWED with
holy oil and meetly worshipped, the Swift One vies with Surya's beam in
splendour.
For him may mornings dawn without cessation who saith, Let us press Soma out for Indra.
2 With kindled fire and strewn grass let him worship, and, Soma-presser, sing with stones adjusted:
And let the priest whose press-stones ring forth loudly, go down with his oblation to the river.
3 This wife is coming near who loves her husband who carries to his home a vigorous consort.
Here may his car seek fame, here loudly thunder, and his wheel make a thousand revolutions.
4 No troubles vex that King in whose home Indra drinks the sharp Soma juice with milk commingled.
With heroes he drives near, he slays the foeman: Blest, cherishing that name, he guards his people.
5 May he support in peace and win in battle: he masters both the hosts that meet together.
Dear shall he be to Surya, dear to Agni, who with pressed Soma offers gifts to India.
For him may mornings dawn without cessation who saith, Let us press Soma out for Indra.
2 With kindled fire and strewn grass let him worship, and, Soma-presser, sing with stones adjusted:
And let the priest whose press-stones ring forth loudly, go down with his oblation to the river.
3 This wife is coming near who loves her husband who carries to his home a vigorous consort.
Here may his car seek fame, here loudly thunder, and his wheel make a thousand revolutions.
4 No troubles vex that King in whose home Indra drinks the sharp Soma juice with milk commingled.
With heroes he drives near, he slays the foeman: Blest, cherishing that name, he guards his people.
5 May he support in peace and win in battle: he masters both the hosts that meet together.
Dear shall he be to Surya, dear to Agni, who with pressed Soma offers gifts to India.
Mantra 38 – Indra (Author: Atri Bhauma)
1. WIDE, Indra
Satakratu, spreads the bounty of thine ample grace:
So, Lord of fair dominion, Friend of all men, give us splendid wealth.
2 The food which, Mightiest Indra, thou possessest worthy of renown
Is bruited as most widely famed, invincible, O Golden-hued!
3 O Darter of the Stone, the powers which readily obey thy will,-
Divinities, both thou and they, ye rule, to guard them, earth and heaven.
4 And from whatever power of thine, O Vrtra-slayer, it may be,
Bring thou to us heroic strength: thou hast a man's regard for us.
5 In thy protection, with these aids of thine, O Lord of Hundred Powers,
Indra, may we be guarded well, Hero, may we be guarded well.
So, Lord of fair dominion, Friend of all men, give us splendid wealth.
2 The food which, Mightiest Indra, thou possessest worthy of renown
Is bruited as most widely famed, invincible, O Golden-hued!
3 O Darter of the Stone, the powers which readily obey thy will,-
Divinities, both thou and they, ye rule, to guard them, earth and heaven.
4 And from whatever power of thine, O Vrtra-slayer, it may be,
Bring thou to us heroic strength: thou hast a man's regard for us.
5 In thy protection, with these aids of thine, O Lord of Hundred Powers,
Indra, may we be guarded well, Hero, may we be guarded well.
Mantra 39 – Indra (Author: Atri Bhauma)
1. STONE-DARTING
Indra. Wondrous One, what wealth is richly given from thee,
That bounty, Treasure-Finder! bring filling both thy hands, to us.
2 Bring what thou deemest worth the wish, O Indra, that which is in heaven.
So may we know thee as thou art, boundless in thy munificence.
3 Thy lofty spirit, far-renowned as fain to give and prompt to win,-
With this thou rendest e'en the firm, Stone-Darter! so to gain thee strength.
4 Singers with many songs have made Indra propitious to their fame,
Him who is King of human kind, most liberal of your wealthy ones.
5 To him, to Indra must be sung the poet's word, the hymn of praise.
To him, accepter of the prayer, the Atris raise their songs on high, the Atris beautify their songs.
That bounty, Treasure-Finder! bring filling both thy hands, to us.
2 Bring what thou deemest worth the wish, O Indra, that which is in heaven.
So may we know thee as thou art, boundless in thy munificence.
3 Thy lofty spirit, far-renowned as fain to give and prompt to win,-
With this thou rendest e'en the firm, Stone-Darter! so to gain thee strength.
4 Singers with many songs have made Indra propitious to their fame,
Him who is King of human kind, most liberal of your wealthy ones.
5 To him, to Indra must be sung the poet's word, the hymn of praise.
To him, accepter of the prayer, the Atris raise their songs on high, the Atris beautify their songs.
Mantra 40 – Indra, Surya, Atri (Author: Atri Bhauma)
1. COME thou to
what the stones have pressed, drink Soma, O thou Soma's Lord,
Indra best Vrtra-slayer Strong One, with the Strong.
2 Strong is the stone, the draught is strong, strong is this Soma that is pressed,
Indra, best Vrtra-slayer, Strong One with the Strong.
3 As strong I call on thee the Strong, O Thunder-armed, with various aids,
Indra, best Vrtra-slayer, Strong One with the Strong.
4 Impetuous, Thunderer, Strong, quelling the mighty, King, potent, Vrtra-slayer, Soma-drinker,
May he come hither with his yoked Bay Horses; may Indra gladden him at the noon libation.
5 O Surya, when the Asura's descendant Svarbhanu, pierced thee through and through with darkness,
All creatures looked like one who is bewildered, who knoweth not the place where he is standing.
6 What time thou smotest down Svarbhanu's magic that spread itself beneath the sky, O Indra,
By his fourth sacred prayer Atri disoovered Surya concealed in gloom that stayed his function.
7 Let not the oppressor with this dread, through anger swallow me up, for I am thine, O Atri.
Mitra art thou, the sender of true blessings: thou and King Varuna be both my helpers.
8 The Brahman Atri, as he set the press-stones, serving the Gods with praise and adoration,
Established in the heaven the eye of Surya, and caused Svarbhanu's magic arts to vanish.
9 The Atris found the Sun again, him whom Svarbhanu of the brood
Of Asuras had pierced with gloom. This none besides had power to do.
Indra best Vrtra-slayer Strong One, with the Strong.
2 Strong is the stone, the draught is strong, strong is this Soma that is pressed,
Indra, best Vrtra-slayer, Strong One with the Strong.
3 As strong I call on thee the Strong, O Thunder-armed, with various aids,
Indra, best Vrtra-slayer, Strong One with the Strong.
4 Impetuous, Thunderer, Strong, quelling the mighty, King, potent, Vrtra-slayer, Soma-drinker,
May he come hither with his yoked Bay Horses; may Indra gladden him at the noon libation.
5 O Surya, when the Asura's descendant Svarbhanu, pierced thee through and through with darkness,
All creatures looked like one who is bewildered, who knoweth not the place where he is standing.
6 What time thou smotest down Svarbhanu's magic that spread itself beneath the sky, O Indra,
By his fourth sacred prayer Atri disoovered Surya concealed in gloom that stayed his function.
7 Let not the oppressor with this dread, through anger swallow me up, for I am thine, O Atri.
Mitra art thou, the sender of true blessings: thou and King Varuna be both my helpers.
8 The Brahman Atri, as he set the press-stones, serving the Gods with praise and adoration,
Established in the heaven the eye of Surya, and caused Svarbhanu's magic arts to vanish.
9 The Atris found the Sun again, him whom Svarbhanu of the brood
Of Asuras had pierced with gloom. This none besides had power to do.
Mantra 41 – Visvedevas (Author: Atri Bhauma)
1. WHO,
Mitra-Varuna, is your pious servant to give you gifts from earth or mighty
heaven?
Preserve us in the seat of holy Order, and give the offerer power that winneth cattle.
2 May Mitra, Varuna, Aryaman, and Ayu, Indra Rbhuksan, and the Maruts, love us,
And they who of one mind with bounteous Rudra accept the hymn and laud with adorations.
3 You will I call to feed the car-horse, Asvins, with the wind's flight swiftest of those who travel:
Or also to the Asura of heaven, Worshipful, bring a hymn as 'twere libation.
4 The heavenly Victor, he whose priest is Kanva, Trta with Dyaus accordant, Vata, Agni,
All-feeding Pusan, Bhaga sought the oblation, as they whose steeds are fleetest seek the contest.
5 Bring ye your riches forward borne on horses: let thought be framed for help and gain of treasure.
Blest he the priest of Ausija through courses, the courses which are yours the fleet, O Maruts.
6 Bring hither him who yokes the car, your Vayu, who praises with his songs, the God and Singer;
And, praying and devout, noble and prudent, may the Gods' Spouses in their thoughts retain us.
7 I speed to you with powers that should be honoured, with songs distinguishing Heaven's mighty Daughters,
Morning and Night, the Two, as 'twere all-knowing: these bring the sacrifice unto the mortal.
8 You I extol, the nourishers of heroes bringing you gifts, Vastospati and Tvastar-
Rich Dhisana accords through our obeisance - andTrees and Plants, for the swift gain of riches.
9 Ours be the Parvatas, even they, for offspring, free-moving, who are Heroes like the Vasus.
May holy Aptya, Friend of man, exalted, strengthen our word for ever and be near us.
10 Trta praised him, germ of the earthly hero, with pure songs him the Offspring of the Waters.
Agn; with might neighs loudly like a charger: he of the flaming hair destroys the forests.
11 How shall we speak to the great might of Rudra? How speak to Bhaga who takes thought for riches?
May Plants, the Waters, and the Sky preserve us, and Woods and Mountains with their trees for tresses.
12 May the swift Wanderer, Lord of refreshments listen to our songs, who speeds throuih cloudy heaven:
And may the Waters, bright like castles, hear us, as they flow onward from the cloven mountain.
13 We know your ways, ye Mighty Ones receiving choice meed, ye Wonderful, we will proclaim it.
Even strong birds descend not to the mortal who strives to reach them with swift blow and weapons.
14 Celestial and terrestrial generations, and Waters will I summon to the feasting.
May days with bright dawns cause my songs to prosper, and may the conquered streams increase their waters.
15 Duly to each one hath my laud been offered. Strong be Varutri with her powers to succour.
May the great Mother Rasa here befriend us, straight-handed, with the princes, striving forward.
16 How may we serve the Liberal Ones with worship, the Maruts swift of course in invocation, the Maruts far-renowned in invocation?
Let not the Dragon of the Deep annoy us, and gladly may he welcome our addresses.
17 Thus thinking, O ye Gods, the mortal wins you to give him increase of his herds of cattle: the mortal wins him, O ye Gods, your favour.
Here he wins wholesome food to feed this body: as for mine old age, Nirrti consume it
18 O Gods, may we obtain from you this favour, strengthening food through the Cow's praise, ye Vasus.
May she who gives good gifts, the gracious Goddes. s, come speeding nigh to us for our well-being.
19 May Ila, Mother of the herds of cattle, and Urvasi with all the streams accept us;
May Urvasi in lofty heaven accepting, as she partakes the oblation of the living,
20 Visit us while she shares Urjavya's food.
Preserve us in the seat of holy Order, and give the offerer power that winneth cattle.
2 May Mitra, Varuna, Aryaman, and Ayu, Indra Rbhuksan, and the Maruts, love us,
And they who of one mind with bounteous Rudra accept the hymn and laud with adorations.
3 You will I call to feed the car-horse, Asvins, with the wind's flight swiftest of those who travel:
Or also to the Asura of heaven, Worshipful, bring a hymn as 'twere libation.
4 The heavenly Victor, he whose priest is Kanva, Trta with Dyaus accordant, Vata, Agni,
All-feeding Pusan, Bhaga sought the oblation, as they whose steeds are fleetest seek the contest.
5 Bring ye your riches forward borne on horses: let thought be framed for help and gain of treasure.
Blest he the priest of Ausija through courses, the courses which are yours the fleet, O Maruts.
6 Bring hither him who yokes the car, your Vayu, who praises with his songs, the God and Singer;
And, praying and devout, noble and prudent, may the Gods' Spouses in their thoughts retain us.
7 I speed to you with powers that should be honoured, with songs distinguishing Heaven's mighty Daughters,
Morning and Night, the Two, as 'twere all-knowing: these bring the sacrifice unto the mortal.
8 You I extol, the nourishers of heroes bringing you gifts, Vastospati and Tvastar-
Rich Dhisana accords through our obeisance - andTrees and Plants, for the swift gain of riches.
9 Ours be the Parvatas, even they, for offspring, free-moving, who are Heroes like the Vasus.
May holy Aptya, Friend of man, exalted, strengthen our word for ever and be near us.
10 Trta praised him, germ of the earthly hero, with pure songs him the Offspring of the Waters.
Agn; with might neighs loudly like a charger: he of the flaming hair destroys the forests.
11 How shall we speak to the great might of Rudra? How speak to Bhaga who takes thought for riches?
May Plants, the Waters, and the Sky preserve us, and Woods and Mountains with their trees for tresses.
12 May the swift Wanderer, Lord of refreshments listen to our songs, who speeds throuih cloudy heaven:
And may the Waters, bright like castles, hear us, as they flow onward from the cloven mountain.
13 We know your ways, ye Mighty Ones receiving choice meed, ye Wonderful, we will proclaim it.
Even strong birds descend not to the mortal who strives to reach them with swift blow and weapons.
14 Celestial and terrestrial generations, and Waters will I summon to the feasting.
May days with bright dawns cause my songs to prosper, and may the conquered streams increase their waters.
15 Duly to each one hath my laud been offered. Strong be Varutri with her powers to succour.
May the great Mother Rasa here befriend us, straight-handed, with the princes, striving forward.
16 How may we serve the Liberal Ones with worship, the Maruts swift of course in invocation, the Maruts far-renowned in invocation?
Let not the Dragon of the Deep annoy us, and gladly may he welcome our addresses.
17 Thus thinking, O ye Gods, the mortal wins you to give him increase of his herds of cattle: the mortal wins him, O ye Gods, your favour.
Here he wins wholesome food to feed this body: as for mine old age, Nirrti consume it
18 O Gods, may we obtain from you this favour, strengthening food through the Cow's praise, ye Vasus.
May she who gives good gifts, the gracious Goddes. s, come speeding nigh to us for our well-being.
19 May Ila, Mother of the herds of cattle, and Urvasi with all the streams accept us;
May Urvasi in lofty heaven accepting, as she partakes the oblation of the living,
20 Visit us while she shares Urjavya's food.
Mantra 42 – Visvedevas (Author: Atri Bhauma)
1. Now may our
sweetest song with deep devotion reach Varuna, Mitra, Aditi, and Bhaga.
May the Five Priests' Lord, dwelling in oblations, bliss-giving Asura, hear, whose paths are open.
2 May Aditi welcome, even as a mother her dear heart-gladdening son, my song that lauds her.
The prayer they love, bliss-giving, God-appointed, I offer unto Varuna and Mitra.
3 In spirit him, the Sagest of the Sages; with sacrificial oil and meath bedew him
So then let him, God Savitar, provide us excellent, ready, and resplendent treasures.
4 With willing mind, Indra, vouchsafe us cattle, prosperity, Lord of Bays! and pious patrons;
And, with the sacred prayer by Gods appointed, give us the holy Deities' lovingkindness.
5 God Bhaga, Savitar who deals forth riches, Indra, and they who conquer Vrtra's treasures,
And Vaja and Rbhuksan and Purandhi, the Mighty and Immortal Ones, protect us!
6 Let us declare his deeds, the undecaying unrivalled Victor whom the Maruts follow.
None of old times, O Maghavan, nor later, none of these days hath reached thy hero prowess.
7 Praise him the Chief who gives the boon of riches, Brhaspati distributor of treasures,
Who, blessing most the man who sings and praises, comes with abundant wealth to his invoker.
8 O Lord! Because of your grace men live unharmed, are blessed with children, and become wealthy.
May your generosity go to those who are generous in giving horses, cows, and clothing (to those in need).
9 Make their wealth flee who, through our hymns enjoying their riches, yield us not an ample guerdon.
Far from the sun keep those who hate devotion, the godless, prospering in their vocation.
10 With wheelless chariots drive down him, O Maruts, who at the feasts of Gods regards the demons.
May he, though bathed in sweat, form empty wishes, who blames his sacred rite who toils to serve you.
11 Praise him whose bow is strong and sure his arrow, him who is Lord of every balm that bealeth.
Worship thou Rudra for his great good favour: adore the Asura, God, with salutations.
12 May the House-friends, the cunning-handed Artists, may the Steer's Wives, the streams carved out by Vibhvan,
And may the fair Ones honour and befriend us, Sarasvati, Brhaddiva, and Raka.
13 My newest song, thought that now springs within me, I offer to the Great, the Sure Protector,
Who made for us this All, in fond love laying each varied form within his Daughter's bosom.
14 Now, even now, may thy fair praise, O Singer, attain Idaspati who roars and thunders,
Who, rich in clouds and waters with his lightning speeds forth bedewing both the earth and heaven.
15 May this my laud attain the troop of Maruts, those who are youths in act, the Sons of Rudra.
The wish calls me to riches and well-being: praise the unwearied Ones whose steeds are dappled.
16 May this my laud reach earth and air's mid-region, and forest trees and plants to win me riches.
May every Deity be swift to listen, and Mother Earth with no ill thought regard me.
17 Gods, may we dwell in free untroubled bliss.
18 May we obtain the Asvins' newest favour, and gain their health-bestowing happy guidance.
Bring riches hither unto us, and heroes, and all felicity and joy, Immortals!
May the Five Priests' Lord, dwelling in oblations, bliss-giving Asura, hear, whose paths are open.
2 May Aditi welcome, even as a mother her dear heart-gladdening son, my song that lauds her.
The prayer they love, bliss-giving, God-appointed, I offer unto Varuna and Mitra.
3 In spirit him, the Sagest of the Sages; with sacrificial oil and meath bedew him
So then let him, God Savitar, provide us excellent, ready, and resplendent treasures.
4 With willing mind, Indra, vouchsafe us cattle, prosperity, Lord of Bays! and pious patrons;
And, with the sacred prayer by Gods appointed, give us the holy Deities' lovingkindness.
5 God Bhaga, Savitar who deals forth riches, Indra, and they who conquer Vrtra's treasures,
And Vaja and Rbhuksan and Purandhi, the Mighty and Immortal Ones, protect us!
6 Let us declare his deeds, the undecaying unrivalled Victor whom the Maruts follow.
None of old times, O Maghavan, nor later, none of these days hath reached thy hero prowess.
7 Praise him the Chief who gives the boon of riches, Brhaspati distributor of treasures,
Who, blessing most the man who sings and praises, comes with abundant wealth to his invoker.
8 O Lord! Because of your grace men live unharmed, are blessed with children, and become wealthy.
May your generosity go to those who are generous in giving horses, cows, and clothing (to those in need).
9 Make their wealth flee who, through our hymns enjoying their riches, yield us not an ample guerdon.
Far from the sun keep those who hate devotion, the godless, prospering in their vocation.
10 With wheelless chariots drive down him, O Maruts, who at the feasts of Gods regards the demons.
May he, though bathed in sweat, form empty wishes, who blames his sacred rite who toils to serve you.
11 Praise him whose bow is strong and sure his arrow, him who is Lord of every balm that bealeth.
Worship thou Rudra for his great good favour: adore the Asura, God, with salutations.
12 May the House-friends, the cunning-handed Artists, may the Steer's Wives, the streams carved out by Vibhvan,
And may the fair Ones honour and befriend us, Sarasvati, Brhaddiva, and Raka.
13 My newest song, thought that now springs within me, I offer to the Great, the Sure Protector,
Who made for us this All, in fond love laying each varied form within his Daughter's bosom.
14 Now, even now, may thy fair praise, O Singer, attain Idaspati who roars and thunders,
Who, rich in clouds and waters with his lightning speeds forth bedewing both the earth and heaven.
15 May this my laud attain the troop of Maruts, those who are youths in act, the Sons of Rudra.
The wish calls me to riches and well-being: praise the unwearied Ones whose steeds are dappled.
16 May this my laud reach earth and air's mid-region, and forest trees and plants to win me riches.
May every Deity be swift to listen, and Mother Earth with no ill thought regard me.
17 Gods, may we dwell in free untroubled bliss.
18 May we obtain the Asvins' newest favour, and gain their health-bestowing happy guidance.
Bring riches hither unto us, and heroes, and all felicity and joy, Immortals!
Mantra 43 – Visvedevas (Author: Atri Bhauma)
1. MAY the
Milch-cows who hasten to their object come harmless unto us with liquid
sweetness.
The Singer, lauding, calls, for ample riches, the Seven Mighty Ones who bring enjoyment.
2 With reverence and fair praise will I bring hither, for sake of strength, exhaustless Earth and Heaven.
Father and Mother, sweetof speech, fairhanded, may they, far-famed, in every fight protect us.
3 Adhvaryus, make the sweet libations ready, and bring the beautiful bright juice to Vayu.
God, as our Priest, be thou the first to drink it: we give thee of the mead to make thee joyful.
4 Two arms-the Soma's dexterous immo. lators-and the ten fingers set and fix the press-stone.
The stalk hath poured, fair with its spreading branches, the mead's bright glittering juice that dwells on mountains.
5 The Soma hath been pressed for thee, its lover, to give thee power and might and high enjoyment.
Invoked, turn hither in thy car, O Indra, at need, thy two well-trained and dear Bay Horses.
6 Bring by God-traversed paths, accordant, Agni, the great Aramati, Celestial Lady,
Exalted, worshipped with our gifts and homage, who knoweth holy Law, to drink sweet Soma.
7 As on his father's lap the son, the darling, so on the fire is set the sacred caldron,
Which holy singers deck, as if extending and heating that which holds the fatty membrane.
8 Hither, as herald to invite the Asvins, come the great lofty song, most sweet and pleasant!
Come in one car, joy-givers! to the banquet, like the bolt binding pole and nave, come hither.
9 I have declared this speech of adoration to mightiest Pusan and victorious Vayu,
Who by their bounty are the hymns' inspirers, and of themselves give power as a possession.
10 Invoked by us bring hither, jatavedas the Maruts all under their names and figures.
Come to the sacrifice with aid all Maruts, all to the songs and praises of the singer!
11 From high heaven may Sarasvati the Holy visit our sacrifice, and from the mountain.
Eager, propitious, may the balmy Goddess hear our effectual speech, our invocation.
12 Set in his seat the God whose back is dusky, Brhaspati the lofty, the Disposer.
Him let us worship, set within the dwelling, the red, the golden-hued, the allresplendent.
13 May the Sustainer, high in heaven, come hither, the Bounteous One, invoked, with all his favours,
Dweller with Dames divine, with plants, unwearied, the Steer with triple horn, the life-bestower.
14 The tuneful eloquent priests of him who liveth have sought the Mother's bright and loftiest station.
As living men, with offered gifts and homage they deck the most auspicious Child to clothe him.
15 Agni, great vital power is thine, the mighty: pairs waxing old in their devotion seek thee.
May every Deity be swift to listen, and Mother Earth with no ill thought regard me.
16 Gods, may we dwell in free untroubled bliss.
17 May we obtain the Asvins' newest favour, and gain their health-bestowing happy guidance.
Bring riches hither unto us, and heroes, and all felicity and joy, Immortals!
The Singer, lauding, calls, for ample riches, the Seven Mighty Ones who bring enjoyment.
2 With reverence and fair praise will I bring hither, for sake of strength, exhaustless Earth and Heaven.
Father and Mother, sweetof speech, fairhanded, may they, far-famed, in every fight protect us.
3 Adhvaryus, make the sweet libations ready, and bring the beautiful bright juice to Vayu.
God, as our Priest, be thou the first to drink it: we give thee of the mead to make thee joyful.
4 Two arms-the Soma's dexterous immo. lators-and the ten fingers set and fix the press-stone.
The stalk hath poured, fair with its spreading branches, the mead's bright glittering juice that dwells on mountains.
5 The Soma hath been pressed for thee, its lover, to give thee power and might and high enjoyment.
Invoked, turn hither in thy car, O Indra, at need, thy two well-trained and dear Bay Horses.
6 Bring by God-traversed paths, accordant, Agni, the great Aramati, Celestial Lady,
Exalted, worshipped with our gifts and homage, who knoweth holy Law, to drink sweet Soma.
7 As on his father's lap the son, the darling, so on the fire is set the sacred caldron,
Which holy singers deck, as if extending and heating that which holds the fatty membrane.
8 Hither, as herald to invite the Asvins, come the great lofty song, most sweet and pleasant!
Come in one car, joy-givers! to the banquet, like the bolt binding pole and nave, come hither.
9 I have declared this speech of adoration to mightiest Pusan and victorious Vayu,
Who by their bounty are the hymns' inspirers, and of themselves give power as a possession.
10 Invoked by us bring hither, jatavedas the Maruts all under their names and figures.
Come to the sacrifice with aid all Maruts, all to the songs and praises of the singer!
11 From high heaven may Sarasvati the Holy visit our sacrifice, and from the mountain.
Eager, propitious, may the balmy Goddess hear our effectual speech, our invocation.
12 Set in his seat the God whose back is dusky, Brhaspati the lofty, the Disposer.
Him let us worship, set within the dwelling, the red, the golden-hued, the allresplendent.
13 May the Sustainer, high in heaven, come hither, the Bounteous One, invoked, with all his favours,
Dweller with Dames divine, with plants, unwearied, the Steer with triple horn, the life-bestower.
14 The tuneful eloquent priests of him who liveth have sought the Mother's bright and loftiest station.
As living men, with offered gifts and homage they deck the most auspicious Child to clothe him.
15 Agni, great vital power is thine, the mighty: pairs waxing old in their devotion seek thee.
May every Deity be swift to listen, and Mother Earth with no ill thought regard me.
16 Gods, may we dwell in free untroubled bliss.
17 May we obtain the Asvins' newest favour, and gain their health-bestowing happy guidance.
Bring riches hither unto us, and heroes, and all felicity and joy, Immortals!
Mantra 44 – Visvedevas (Authors: Avatsara Kasyapa, various Atreyas)
1. As in the
first old times, as all were wont, as now, he draweth forth the power turned
hitherward with song,
The Princedom throned on holy grass, who findeth light, swift, conquering in the' plants wherein he waxeth strong.
2 Shining to him who leaves heaven's regions undisturbed, which to his sheen who is beneath show fair in light,
Good guardian art thou, not to be deceived, Most Wise! Far from deceits thy name dwelleth in holy Law.
3 Truth waits upon oblation present and to come: naught checks him in his way, this vic tory- bringing Priest:
The Mighty Child who glides along the sacred grass, the undecaying Youth set in the midst of plants.
4 These come, well-yoked, to you for furtherance in the rite: down come the twinborn strengtheners of Law for him,
With reins easily guided and commanding all. In the deep fall the hide stealeth away their names.
5 Thou, moving beauteously in visibly pregnant ones, snatching with trees the branching plant that grasps the juice,
Shinest, true Singer! mid the upholders of the voice. Increase thy Consorts thou, lively at sacrifice.
6 Like as he is beheld such is he said to be.
They with effectual splendour in the floods have made
Earth yield us room enough and amply wide extent, great might invincible, with store of hero sons.
7 Surya the Sage, as if unwedded, with a Spouse, in battle-loving spirit moveth o'er the foes.
May he, self-excellent, grant us a sheltering home, a house that wards the fierce heat off on every side.
8 Thy name, sung forth by Rsis in these hymns of ours, goes to the loftier One with this swift mover's light.
By skill he wins the boon whereon his heart is set: he who bestirs himself shall bring the thing to pass.
9 The chief and best of these abideth in the sea, nor doth libation fail wherein it is prolonged.
The heart of him who praiseth trembleth not in fear there where the hymn is found connected with the pure.
10 For it is he: with though to of Ksatra, Manasa, of Yajata, and Sadhri, and Evavada,
With Avatsara's sweet songs will we strive to win the mightiest strength which even he who knows should gain.
11 The Hawk is their full source, girth-stretching rapturous drink of Visvavara, of Mayin, and Yajata.
They ever seek a fresh draught so that they may come, know when thy time to halt and drink thy fill is near.
12 Sadaprna the holy, Tarya, Srutavit, and Bahuvrkta, joined with you, have slain the foes.
He gains his wish in both the worlds and brightly shines-when he adores the host with well-advancing steeds.
13 The worshipper's defender is Sutambhara, producer and uplifter of all holy thoughts.
The milch-cow brought, sweet-flavoured milk was dealt around. Who speaks the bidding text knows this, not he who sleeps.
14 The Rcas of the Rgveda Samhita and the Samas of the Samaveda Samhita are prayer-mantras of the scripture. They benefit the one who is awake (to his duties). To him God whispers, “ I am yours, and I will remain your friend”.
15 Agni is watchful, and the gcas love him; Agni is watchful, Sama verses seek him.
Agni is watchful, to him saith this Soma, I rest and have my dwelling in thy friendship.
The Princedom throned on holy grass, who findeth light, swift, conquering in the' plants wherein he waxeth strong.
2 Shining to him who leaves heaven's regions undisturbed, which to his sheen who is beneath show fair in light,
Good guardian art thou, not to be deceived, Most Wise! Far from deceits thy name dwelleth in holy Law.
3 Truth waits upon oblation present and to come: naught checks him in his way, this vic tory- bringing Priest:
The Mighty Child who glides along the sacred grass, the undecaying Youth set in the midst of plants.
4 These come, well-yoked, to you for furtherance in the rite: down come the twinborn strengtheners of Law for him,
With reins easily guided and commanding all. In the deep fall the hide stealeth away their names.
5 Thou, moving beauteously in visibly pregnant ones, snatching with trees the branching plant that grasps the juice,
Shinest, true Singer! mid the upholders of the voice. Increase thy Consorts thou, lively at sacrifice.
6 Like as he is beheld such is he said to be.
They with effectual splendour in the floods have made
Earth yield us room enough and amply wide extent, great might invincible, with store of hero sons.
7 Surya the Sage, as if unwedded, with a Spouse, in battle-loving spirit moveth o'er the foes.
May he, self-excellent, grant us a sheltering home, a house that wards the fierce heat off on every side.
8 Thy name, sung forth by Rsis in these hymns of ours, goes to the loftier One with this swift mover's light.
By skill he wins the boon whereon his heart is set: he who bestirs himself shall bring the thing to pass.
9 The chief and best of these abideth in the sea, nor doth libation fail wherein it is prolonged.
The heart of him who praiseth trembleth not in fear there where the hymn is found connected with the pure.
10 For it is he: with though to of Ksatra, Manasa, of Yajata, and Sadhri, and Evavada,
With Avatsara's sweet songs will we strive to win the mightiest strength which even he who knows should gain.
11 The Hawk is their full source, girth-stretching rapturous drink of Visvavara, of Mayin, and Yajata.
They ever seek a fresh draught so that they may come, know when thy time to halt and drink thy fill is near.
12 Sadaprna the holy, Tarya, Srutavit, and Bahuvrkta, joined with you, have slain the foes.
He gains his wish in both the worlds and brightly shines-when he adores the host with well-advancing steeds.
13 The worshipper's defender is Sutambhara, producer and uplifter of all holy thoughts.
The milch-cow brought, sweet-flavoured milk was dealt around. Who speaks the bidding text knows this, not he who sleeps.
14 The Rcas of the Rgveda Samhita and the Samas of the Samaveda Samhita are prayer-mantras of the scripture. They benefit the one who is awake (to his duties). To him God whispers, “ I am yours, and I will remain your friend”.
15 Agni is watchful, and the gcas love him; Agni is watchful, Sama verses seek him.
Agni is watchful, to him saith this Soma, I rest and have my dwelling in thy friendship.
Mantra 45 – Visvedevas (Author: Sadaprna Atreya)
1. BARDS of
approaching Dawn who know the heavens are come with hymns to throw the mountain
open.
The Sun hath risen and oped the stable portals: the doors of men, too, hath the God thrown open.
2 Surya hath spread his light as splendour: hither came the Cows' Mother, conscious, from the stable,
To streams that flow with biting waves to deserts; and heaven is stablished like a firm-set pillar.
3 This laud hath won the burden of the mountain. To aid the ancient birth of mighty waters
The mountain parted, Heaven performed his office. The worshippers were worn with constant serving.
4 With hymns and God-loved words will I invoke you, Indra and Agni, to obtain your favour,
For verily sages, skilled in sacrificing, worship the Maruts and with lauds invite them.
5 This day approach us: may our thoughts be holy, far from us let us cast away misfortune.
Let us keep those who hate us at a distance, and haste to meet the man who sacrifices.
6 Come, let us carry out, O friends, the purpose wherewith the Mother threw the Cow's stall open,
That wherewith Manu conquered Visisipra, wherewith the wandering merchant gained heaven's water.
7 Here, urged by hands, loudly hath rung the press-stone wherewith Navagvas through ten months sang praises.
Sarama went aright and found the cattle. Angiras gave effect to all their labours.
8 When at the dawning of this mighty Goddess, Angirases all sang forth with the cattle,-
Their spring is in the loftiest place of meeting,-Sarama found the kine by Order's pathway.
9 Borne by his Coursers Seven may Surya visit the field that spreadeth wide for his long journey.
Down on the Soma swooped the rapid Falcon. Bright was the young Sage moving mid his cattle.
10 Surya hath mounted to the shining ocean when he hath yoked his fair-backed Tawny Horses.
The wise have drawn him like a ship through water: the floods obedient have descended hither.
11 I lay upon the Floods your hymn, lightwinning, wherewith Navagvas their ten months completed.
Through this our hymn may we have Gods to guard us: through this our hymn pass safe beyond affliction.
The Sun hath risen and oped the stable portals: the doors of men, too, hath the God thrown open.
2 Surya hath spread his light as splendour: hither came the Cows' Mother, conscious, from the stable,
To streams that flow with biting waves to deserts; and heaven is stablished like a firm-set pillar.
3 This laud hath won the burden of the mountain. To aid the ancient birth of mighty waters
The mountain parted, Heaven performed his office. The worshippers were worn with constant serving.
4 With hymns and God-loved words will I invoke you, Indra and Agni, to obtain your favour,
For verily sages, skilled in sacrificing, worship the Maruts and with lauds invite them.
5 This day approach us: may our thoughts be holy, far from us let us cast away misfortune.
Let us keep those who hate us at a distance, and haste to meet the man who sacrifices.
6 Come, let us carry out, O friends, the purpose wherewith the Mother threw the Cow's stall open,
That wherewith Manu conquered Visisipra, wherewith the wandering merchant gained heaven's water.
7 Here, urged by hands, loudly hath rung the press-stone wherewith Navagvas through ten months sang praises.
Sarama went aright and found the cattle. Angiras gave effect to all their labours.
8 When at the dawning of this mighty Goddess, Angirases all sang forth with the cattle,-
Their spring is in the loftiest place of meeting,-Sarama found the kine by Order's pathway.
9 Borne by his Coursers Seven may Surya visit the field that spreadeth wide for his long journey.
Down on the Soma swooped the rapid Falcon. Bright was the young Sage moving mid his cattle.
10 Surya hath mounted to the shining ocean when he hath yoked his fair-backed Tawny Horses.
The wise have drawn him like a ship through water: the floods obedient have descended hither.
11 I lay upon the Floods your hymn, lightwinning, wherewith Navagvas their ten months completed.
Through this our hymn may we have Gods to guard us: through this our hymn pass safe beyond affliction.
Mantra 46 – Visvedevas (Author: Pratiksatra Atreya)
1. WELL knowing I
have bound me, horselike, to the pole: I carry that which bears as on and gives
us help.
I seek for no release, no turning back therefrom. May he who knows the way, the Leader, guide me straight.
2 O Agni, Indra, Varuna, and Mitra, give, O ye Gods, and Marut host, and Visnu.
May both Nasatyas, Rudra, heavenly Matrons, Pusan, Sarasvati, Bhaga, accept us.
3 Indra and Agni, Mitra, Varuna, Aditi, the Waters, Mountains, Maruts, Sky, and Earth and Heaven,
Visnu I call, Pusan, and Brahmanaspati, and Bhaga, Samsa, Savitar that they may help.
4 May Visnu also and Vata who injures none, and Soma granter of possessions give us joy;
And may the Rbhus and the Asvins, Tvastar and Vibhvan remember us so that we may have wealth.
5 So may the band of Maruts dwelling in the sky, the holy, come to us to sit on sacred grass;
Brhaspati and Pusan grant us sure defence, Varuna, Mitra, Aryaman guard and shelter us.
6 And may the Mountains famed in noble eulogies, and the fair-gleaming Rivers keep us safe from harm.
May Bhaga the Dispenser come with power and grace, and far-pervading Aditi listen to my call.
7 May the Gods' Spouses aid us of their own freewill, aid us to offspring and the winning of the spoil.
Grant us protection, O ye gracious Goddesses, ye who are on the earth or in the waters' realm.
8 May the Dames, wives of Gods, enjoy our presents, Rat, Asvini, Agnayi, and Indrani.
May Rodasi and Varunani hear us, and Goddesses come at the Matrons' season.
I seek for no release, no turning back therefrom. May he who knows the way, the Leader, guide me straight.
2 O Agni, Indra, Varuna, and Mitra, give, O ye Gods, and Marut host, and Visnu.
May both Nasatyas, Rudra, heavenly Matrons, Pusan, Sarasvati, Bhaga, accept us.
3 Indra and Agni, Mitra, Varuna, Aditi, the Waters, Mountains, Maruts, Sky, and Earth and Heaven,
Visnu I call, Pusan, and Brahmanaspati, and Bhaga, Samsa, Savitar that they may help.
4 May Visnu also and Vata who injures none, and Soma granter of possessions give us joy;
And may the Rbhus and the Asvins, Tvastar and Vibhvan remember us so that we may have wealth.
5 So may the band of Maruts dwelling in the sky, the holy, come to us to sit on sacred grass;
Brhaspati and Pusan grant us sure defence, Varuna, Mitra, Aryaman guard and shelter us.
6 And may the Mountains famed in noble eulogies, and the fair-gleaming Rivers keep us safe from harm.
May Bhaga the Dispenser come with power and grace, and far-pervading Aditi listen to my call.
7 May the Gods' Spouses aid us of their own freewill, aid us to offspring and the winning of the spoil.
Grant us protection, O ye gracious Goddesses, ye who are on the earth or in the waters' realm.
8 May the Dames, wives of Gods, enjoy our presents, Rat, Asvini, Agnayi, and Indrani.
May Rodasi and Varunani hear us, and Goddesses come at the Matrons' season.
Mantra 47 – Visvedevas (Author: Pratiratha Atreya)
1. URGING to toil
and making proclamation, seeking Heaven's Daughter comes the Mighty Mother:
She comes, the youthful Hymn, unto the Fathers, inviting to her home and loudly calling.
2 Swift in their motion, hasting to their duty, reaching the central point of life immortal,
On every side about the earth and heaven go forth the spacious paths without a limit.
3 Steer, Sea, Red Bird with strong wings, he hath entered the dwelling-place of the Primeval Father.
A gay-hued Stone set in the midst of heaven, he hath gone forth and guards mid-air's two limits.
4 Four bear him up and give him rest and quiet, and ten invigorate the Babe for travel.
His kine most excellent, of threefold nature, pass swiftly round the boundaries of heaven.
5 Wondrous, O people, is the mystic knowledge that while the waters stand the streams are flowing:
That, separate from his Mother, Two support him, closely-united, twins, here made apparent.
6 For him they lenghten prayers and acts of worship: the Mothers weave garments for him their offspring.
Rejoicing, for the Steer's impregning contact, his Spouses move on paths or heaven to meet him.
7 Be this our praise, O Varuna and Mitra may this be health and force to us, O Agni.
May we obtain firm ground and room for resting: Glory to Heaven, the lofty habitation!
She comes, the youthful Hymn, unto the Fathers, inviting to her home and loudly calling.
2 Swift in their motion, hasting to their duty, reaching the central point of life immortal,
On every side about the earth and heaven go forth the spacious paths without a limit.
3 Steer, Sea, Red Bird with strong wings, he hath entered the dwelling-place of the Primeval Father.
A gay-hued Stone set in the midst of heaven, he hath gone forth and guards mid-air's two limits.
4 Four bear him up and give him rest and quiet, and ten invigorate the Babe for travel.
His kine most excellent, of threefold nature, pass swiftly round the boundaries of heaven.
5 Wondrous, O people, is the mystic knowledge that while the waters stand the streams are flowing:
That, separate from his Mother, Two support him, closely-united, twins, here made apparent.
6 For him they lenghten prayers and acts of worship: the Mothers weave garments for him their offspring.
Rejoicing, for the Steer's impregning contact, his Spouses move on paths or heaven to meet him.
7 Be this our praise, O Varuna and Mitra may this be health and force to us, O Agni.
May we obtain firm ground and room for resting: Glory to Heaven, the lofty habitation!
Mantra 48 – Visvedevas (Author: Pratibhanu Atreya)
1. WHAT may we
meditate for the beloved Power, mighty in native strength and glorious in
itself,
Which as a magic energy seeking waters spreads even to theimmeasurable middle region's cloud?
2 O'er all the region with their uniform advance these have spread out the lore that giveth heroes strength.
Back, with their course reversed, the others pass away: the pious lengthens life with those that are before.
3 With pressing-stones and with the bright beams of the day he hurls his broadest bolt against the Guileful One.
Even he whose hundred wander in his own abode, driving the days afar and bringing them again.
4 I, to enjoy the beauty of his form, behold that rapid rush of his as 'twere an axe's edge,
What time he gives the man who calls on him in fight wealth like a dwelling-house filled full with store of food.
5 Four-faced and nobly clad, Varuna, urging on the pious to his task, stirs himself with the tongue.
Naught by our human nature do we know of him, him from whom Bhaga Savitar bestows the boon.
Which as a magic energy seeking waters spreads even to theimmeasurable middle region's cloud?
2 O'er all the region with their uniform advance these have spread out the lore that giveth heroes strength.
Back, with their course reversed, the others pass away: the pious lengthens life with those that are before.
3 With pressing-stones and with the bright beams of the day he hurls his broadest bolt against the Guileful One.
Even he whose hundred wander in his own abode, driving the days afar and bringing them again.
4 I, to enjoy the beauty of his form, behold that rapid rush of his as 'twere an axe's edge,
What time he gives the man who calls on him in fight wealth like a dwelling-house filled full with store of food.
5 Four-faced and nobly clad, Varuna, urging on the pious to his task, stirs himself with the tongue.
Naught by our human nature do we know of him, him from whom Bhaga Savitar bestows the boon.
Mantra 49 – Visvedevas (Author: Pratiprabha Atreya)
1. THIS day I
bring God Savitar to meet you, and Bhaga who allots the wealth of mortals.
You, Asvins, Heroes rich in treasures, daily seeking your friendship fain would I turn hither.
2 Knowing full well the Asura's time of coming, worship God Savitar with hymns and praises.
Let him who rightly knoweth speak with homage to him who dealeth out man's noblest treasure.
3 Not for reward doth Pusan send his blessings, Bhaga, or Aditi: his garb is splendour.
May Indra, Visniu, Varuna, Mitra, Agni produce auspicious days, the Wonder-Workers.
4 Sending the shelter which we ask, the foeless Savitar and the Rivers shall approach us.
When I, the sacrifice's priest, invite them, may we he lords of wealth and rich possessions.
5 They who devote such worship to the Vasus, singing their hymns to Varuna and Mitra,
Vouchsafe them ample room, far off be danger. Through grace of Heaven and Earth may we be happy.
You, Asvins, Heroes rich in treasures, daily seeking your friendship fain would I turn hither.
2 Knowing full well the Asura's time of coming, worship God Savitar with hymns and praises.
Let him who rightly knoweth speak with homage to him who dealeth out man's noblest treasure.
3 Not for reward doth Pusan send his blessings, Bhaga, or Aditi: his garb is splendour.
May Indra, Visniu, Varuna, Mitra, Agni produce auspicious days, the Wonder-Workers.
4 Sending the shelter which we ask, the foeless Savitar and the Rivers shall approach us.
When I, the sacrifice's priest, invite them, may we he lords of wealth and rich possessions.
5 They who devote such worship to the Vasus, singing their hymns to Varuna and Mitra,
Vouchsafe them ample room, far off be danger. Through grace of Heaven and Earth may we be happy.
Mantra 50 – Visvedevas (Author: Svasti Atreya)
1. LET every
mortal man elect the friendship of the guiding God.
Each one solicits him for wealth and seeks renown to prosper him.
2 These, leading God, are thine, and these here ready to speak after us.
As such may we attain to wealth and wait with services on thee.
3 So further honour as our guests the Hero Gods and then the Dames.
May he remove and keep afar our foes and all who block our path.
4 Where fire is set, and swiftly runs the victim dwelling in the trough,
He wins, with heroes in his home, friendly to man, like constant streams.
5 May these thy riches, Leader God! that rule the car, be blest to us,
Yea, blest to us for wealth and weal. This will we ponder praising strength, this ponder as we praise the God.
Each one solicits him for wealth and seeks renown to prosper him.
2 These, leading God, are thine, and these here ready to speak after us.
As such may we attain to wealth and wait with services on thee.
3 So further honour as our guests the Hero Gods and then the Dames.
May he remove and keep afar our foes and all who block our path.
4 Where fire is set, and swiftly runs the victim dwelling in the trough,
He wins, with heroes in his home, friendly to man, like constant streams.
5 May these thy riches, Leader God! that rule the car, be blest to us,
Yea, blest to us for wealth and weal. This will we ponder praising strength, this ponder as we praise the God.
Mantra 51 – Visvedevas (Author: Svasti Atreya)
1. WITH all
assistants, Agni, come hither to drink the Soma-juice;
With Gods unto our sacred gifts.
2 Come to the sacrifice, O ye whose ways are right, whose laws are true,
And drink the draught with Agni's tongue.
3 O Singer, with the singers, O Gracious, with those who move at dawn,
Come to the Soma-draught with Gods.
4 To Indra and to Vayu dear, this Soma, by the mortar pressed,
Is now poured forth to fill the jar.
5 Vayu, come hither to the feast, wellpleased unto our sacred gifts:
Drink of the Soma juice effused come to the food.
6 Ye, Indra, Vayu, well deserve to drink the juices pressed by us.
Gladly accept them, spotless Pair come to the food.
7 For Indra and for Vayu pressed are Soma juices blent with curd,
As rivers to the lowland flow: come to the food.
8 Associate with all the Gods, come, with the Asvins and with Dawn,
Agni, as erst with Atri, so enjoy the juice.
9 Associate with Varuna, with Mitra, Soma, Visnu, come,
Agni, as erstwith Atri, so enjoy the juice.
10 Associate with Vasus, with Adityas, Indra, Viyu, come, Agni as erst with Atri, so enjoy the juice.
11 & 12 & 14 Lord, we seek your blessings. May you as Ashvins bless us;
May you as Bhaga bless us; May you as Aditi bless us;
May you as Pusan bless us; May you as Heaven and Earth bless us;
May you as Vayu bless us; May you as Soma bless us;
May you as Brhaspati bless us; May you as Adityas bless us;
May you as Mitra bless us; May you as Varuna bless us;
May you as Indra bless us; May you as Agni bless us;
13 With the worship of fire, we ask all the Devas to come to our home today.
With Gods unto our sacred gifts.
2 Come to the sacrifice, O ye whose ways are right, whose laws are true,
And drink the draught with Agni's tongue.
3 O Singer, with the singers, O Gracious, with those who move at dawn,
Come to the Soma-draught with Gods.
4 To Indra and to Vayu dear, this Soma, by the mortar pressed,
Is now poured forth to fill the jar.
5 Vayu, come hither to the feast, wellpleased unto our sacred gifts:
Drink of the Soma juice effused come to the food.
6 Ye, Indra, Vayu, well deserve to drink the juices pressed by us.
Gladly accept them, spotless Pair come to the food.
7 For Indra and for Vayu pressed are Soma juices blent with curd,
As rivers to the lowland flow: come to the food.
8 Associate with all the Gods, come, with the Asvins and with Dawn,
Agni, as erst with Atri, so enjoy the juice.
9 Associate with Varuna, with Mitra, Soma, Visnu, come,
Agni, as erstwith Atri, so enjoy the juice.
10 Associate with Vasus, with Adityas, Indra, Viyu, come, Agni as erst with Atri, so enjoy the juice.
11 & 12 & 14 Lord, we seek your blessings. May you as Ashvins bless us;
May you as Bhaga bless us; May you as Aditi bless us;
May you as Pusan bless us; May you as Heaven and Earth bless us;
May you as Vayu bless us; May you as Soma bless us;
May you as Brhaspati bless us; May you as Adityas bless us;
May you as Mitra bless us; May you as Varuna bless us;
May you as Indra bless us; May you as Agni bless us;
13 With the worship of fire, we ask all the Devas to come to our home today.
We welcome you to
our home so that you may help us get rid of all our troubles and evil ways.
15 We shall
follow the virtuous path steadfastly like the sun and the moon follow their
paths.
We shall associate with the generous, the kind, and the learned.
We shall associate with the generous, the kind, and the learned.
Mantra 52 – Maruts (Author: Syavasva Atreya)
1. SING boldly
forth, Syavasva, with the Maruts who are loud in song,
Who, holy, as their wont is, joy in glory that is free from guile.
2 For in their boldness they are friends of firm and sure heroic strength.
They in their course, bold-spirited, guard all men of their own accord.
3 Like steers in rapid motion they advance and overtake the nights;
And thus the Maruts' power in heaven and on the earth we celebrate.
4 With boldness to your Maruts let us offer laud and sacrifice:
Who all, through ages of mankind, guard mortal man from injury.
5 Praiseworthy, givers of good gifts, Heroes with full and perfect strength -
To Maruts, Holy Ones of heaven, will I extol the sacrifice.
6 The lofty Heroes cast their spears and weapons bright with gleaming gold.
After these Maruts followed close, like laughing lightning from the sky, a splendour of its own accord.
7 They who waxed mighty, of the earth, they who are in the wide mid-air,
Or in the rivers' compass, or in the abode of ample heaven.
8 Praise thou the Maruts' company, the valorous and truly strong,
The Heroes, hasting, by themselves have yoked their deer for victory.
9 Fair-gleaming, on Parusni they have clothed themselves in robes of wool,
And with their chariot tires they cleave the rock asunder in their might.
10 Whether as wanderers from the way or speeders on or to the path,
Under these names the spreading band tend well the sacrifice for me.
11 To this the Heroes well attend, well do their teams attend to this.
Visible are their varied forms. Behold, they are Paravatas.
12 Hymn-singing, seeking water, they, praising, have danced about the spring.
What are they unto me? No thieves, but helpers, splendid to behold.
13 Sublime, with lightnings for their spears, Sages and Orderers are they.
Rsi, adore that Marut host, and make them happy with thy song.
14 Rsi, invite the Marut band with offerings, as a maid her friend.
From heaven, too, Bold Ones, in your might haste hither glorified with songs.
15 Thinking of these now let him come, as with the escort of the Gods,
And with the splendid Princes, famed for rapid courses, to the gifts.
16 Princes, who, when I asked their kin, named Prsni as their Mother-cow,
And the impetuous Rudra they, the Mighty Ones, declared their Sire.
17 The mighty ones, the seven times seven, have singly given me hundred gifts.
I have obtained on Yamuna famed wealth in kine and wealth in steeds.
Who, holy, as their wont is, joy in glory that is free from guile.
2 For in their boldness they are friends of firm and sure heroic strength.
They in their course, bold-spirited, guard all men of their own accord.
3 Like steers in rapid motion they advance and overtake the nights;
And thus the Maruts' power in heaven and on the earth we celebrate.
4 With boldness to your Maruts let us offer laud and sacrifice:
Who all, through ages of mankind, guard mortal man from injury.
5 Praiseworthy, givers of good gifts, Heroes with full and perfect strength -
To Maruts, Holy Ones of heaven, will I extol the sacrifice.
6 The lofty Heroes cast their spears and weapons bright with gleaming gold.
After these Maruts followed close, like laughing lightning from the sky, a splendour of its own accord.
7 They who waxed mighty, of the earth, they who are in the wide mid-air,
Or in the rivers' compass, or in the abode of ample heaven.
8 Praise thou the Maruts' company, the valorous and truly strong,
The Heroes, hasting, by themselves have yoked their deer for victory.
9 Fair-gleaming, on Parusni they have clothed themselves in robes of wool,
And with their chariot tires they cleave the rock asunder in their might.
10 Whether as wanderers from the way or speeders on or to the path,
Under these names the spreading band tend well the sacrifice for me.
11 To this the Heroes well attend, well do their teams attend to this.
Visible are their varied forms. Behold, they are Paravatas.
12 Hymn-singing, seeking water, they, praising, have danced about the spring.
What are they unto me? No thieves, but helpers, splendid to behold.
13 Sublime, with lightnings for their spears, Sages and Orderers are they.
Rsi, adore that Marut host, and make them happy with thy song.
14 Rsi, invite the Marut band with offerings, as a maid her friend.
From heaven, too, Bold Ones, in your might haste hither glorified with songs.
15 Thinking of these now let him come, as with the escort of the Gods,
And with the splendid Princes, famed for rapid courses, to the gifts.
16 Princes, who, when I asked their kin, named Prsni as their Mother-cow,
And the impetuous Rudra they, the Mighty Ones, declared their Sire.
17 The mighty ones, the seven times seven, have singly given me hundred gifts.
I have obtained on Yamuna famed wealth in kine and wealth in steeds.
Mantra 53 – Maruts (Author: Syavasva Atreya)
1. Who knows the
birth of these, or who lived in the Maruts' favour in the days of old
What time their spotted deer were yoked?
2 Who, when they stood upon their cars, hath heard them tell the way they went?
Who was the bounteous man to whom their kindred rains flowed down with food of sacrifice?
3 To me they told it, and they came with winged steeds radiant to the draught,
Youths, Heroes free from spot or stain: Behold us here and praise thou us;
4 Who shine self-luminous with ornaments and swords, with breastplates, armlets, and with wreaths,
Arrayed on chariots and with bows.
5 O swift to pour your bounties down, ye Maruts, with delight I look upon your cars,
Like splendours coming through the rain.
6 Munificent Heroes, they have cast heaven's treasury down for the worshipper's behoof:
They set the storm-cloud free tostream through both the worlds, and rainfloods flow o'er desert spots.
7 The bursting streams m billowy flood have spread abroad, like milch-kine, o'er the firmament.
Like swift steeds hasting to their journey's resting-place, to every side run glittering brooks.
8 Hither, O Maruts, come from heaven, from mid-air, or from near at hand
Tarry not far away from us.
9 So let not Rasa, Krumu, or Anitabha, Kubha, or Sindhu hold you back.
Let not the watery Sarayti obstruct your way. With us be all the bliss ye give.
10 That brilliant gathering of your cars, the company of Maruts, of the Youthful Ones,
The rain-showers, speeding on, attend.
11 With eulogies and hymns may we follow your army, troop by troop, and band by band,
And company by company.
12 To what oblation-giver, sprung of noble ancestry, have sped
The Maruts on this course to-day?
13 Vouchsafe to us the bounty, that which we implore, through which, for child and progeny,
Ye give the seed of corn that wasteth not away, and bliss that reacheth to all life.
14 May we in safety pass by those who slander us, leaving behind disgrace and hate.
Maruts, may we be there when ye, at dawn, in rest and toil, rain waters down and balm.
15 Favoured by Gods shall he the man, O Heroes, Marutr! and possessed of noble sons,
Whom ye protect. Such may we be.
16 Praise the Free-givers. At this liberal patron's rite they joy like cattle in the mead.
So call thou unto them who come as ancient Friends: hymn those who love thee with a song.
What time their spotted deer were yoked?
2 Who, when they stood upon their cars, hath heard them tell the way they went?
Who was the bounteous man to whom their kindred rains flowed down with food of sacrifice?
3 To me they told it, and they came with winged steeds radiant to the draught,
Youths, Heroes free from spot or stain: Behold us here and praise thou us;
4 Who shine self-luminous with ornaments and swords, with breastplates, armlets, and with wreaths,
Arrayed on chariots and with bows.
5 O swift to pour your bounties down, ye Maruts, with delight I look upon your cars,
Like splendours coming through the rain.
6 Munificent Heroes, they have cast heaven's treasury down for the worshipper's behoof:
They set the storm-cloud free tostream through both the worlds, and rainfloods flow o'er desert spots.
7 The bursting streams m billowy flood have spread abroad, like milch-kine, o'er the firmament.
Like swift steeds hasting to their journey's resting-place, to every side run glittering brooks.
8 Hither, O Maruts, come from heaven, from mid-air, or from near at hand
Tarry not far away from us.
9 So let not Rasa, Krumu, or Anitabha, Kubha, or Sindhu hold you back.
Let not the watery Sarayti obstruct your way. With us be all the bliss ye give.
10 That brilliant gathering of your cars, the company of Maruts, of the Youthful Ones,
The rain-showers, speeding on, attend.
11 With eulogies and hymns may we follow your army, troop by troop, and band by band,
And company by company.
12 To what oblation-giver, sprung of noble ancestry, have sped
The Maruts on this course to-day?
13 Vouchsafe to us the bounty, that which we implore, through which, for child and progeny,
Ye give the seed of corn that wasteth not away, and bliss that reacheth to all life.
14 May we in safety pass by those who slander us, leaving behind disgrace and hate.
Maruts, may we be there when ye, at dawn, in rest and toil, rain waters down and balm.
15 Favoured by Gods shall he the man, O Heroes, Marutr! and possessed of noble sons,
Whom ye protect. Such may we be.
16 Praise the Free-givers. At this liberal patron's rite they joy like cattle in the mead.
So call thou unto them who come as ancient Friends: hymn those who love thee with a song.
Mantra 54 – Maruts (Author: Syavasva Atreya)
1. THIS hymn will
I make for the Marut host who bright in native splendour cast the mountains
down.
Sing the great strength of those illustrious in renown, who stay the heat, who sacrifice on heights of heaven.
2 O Maruts, rich in water, strengtheners of life are your strong bands with harnessed steeds, that wander far.
Trita roars out at him who aims the lightning-flash. The waters sweeping round are thundering on their way.
3 They gleam with lightning, Heroes, Casters of the Stone, wind-rapid Maruts, overthrowers of the bills,
Oft through desire to rain coming with storm of hail, roaring in onset, violent and exceeding strong.
4 When, mighty Rudras, through the nights and through the days, when through the sky and realms of air, shakers of all,
When over the broad fields ye drive along like ships, e'en to strongholds ye come, Maruts, but are not harmed.
5 Maruts, this hero strength and majesty of yours hath, like the Sun, extended o'er a lengthened way,
When in your course like deer with splendour unsubdued ye bowed the hill that gives imperishable rain.
6 Bright shone your host, ye Sages, Maruts, when ye smote the waving tree as when the worm consumeth it.
Accordant, as the eye guides him who walks, have ye led our devotion onward by an easy path.
7 Never is he, O Maruts, slain or overcome, never doth he decay ne'er is distressed or harmed;
His treasures, his resources, never waste away, whom. whether he be prince or Rsi, ye direct.
8 With harnessed team like heroes overcoming troops, the friendly Maruts, laden with their water-casks,
Let the spring flow, and when impetuous' they roar they inundate the earth with floods of pleasant meath.
9 Free for the Maruts is the earth with sloping ways, free for the rushing Ones is heaven with steep descents.
The paths of air's mid-region are precipitous, precipitous the mountains with their running streams.
10 When, as the Sun hath risen up, ye take delight, O bounteous radiant Maruts, Heroes of the sky,
Your coursers weary not when speeding on.their way, and rapidly ye reach the end of this your path.
11 Lances are on your shoulders, anklets on your feet, gold chains are on your breasts, gems, Maruts, on your car.
Lightnings aglow with flame are flashing in your hands, and visors wroughtof gold are laid upon your heads.
12 Maruts, in eager stir ye shake the vault of heaven, splendid beyond conception, for its shining fruit.
They gathered when they let their deeds of might flash forth. The Pious Ones send forth a far-resounding shout.
13 Sage Maruts, may we be the drivers of the car of riches ful I of life that have been given by you.
O Maruts, let that wealth in thousands dwell with us which never vanishes like Tisya from the sky.
14 Maruts, ye further wealth with longedfor heroes, further the Rsi skilled in chanted verses.
Ye give the Bharata as his strength, a charger, and ye bestow a king who quickly listens.
15 Of you, most swift to succour! I solicit wealth wherewith we may spread forth mid men like as the Sun.
Accept, O Maruts, graciously this hymn of mine that we may live a hundred winters through its power.
Sing the great strength of those illustrious in renown, who stay the heat, who sacrifice on heights of heaven.
2 O Maruts, rich in water, strengtheners of life are your strong bands with harnessed steeds, that wander far.
Trita roars out at him who aims the lightning-flash. The waters sweeping round are thundering on their way.
3 They gleam with lightning, Heroes, Casters of the Stone, wind-rapid Maruts, overthrowers of the bills,
Oft through desire to rain coming with storm of hail, roaring in onset, violent and exceeding strong.
4 When, mighty Rudras, through the nights and through the days, when through the sky and realms of air, shakers of all,
When over the broad fields ye drive along like ships, e'en to strongholds ye come, Maruts, but are not harmed.
5 Maruts, this hero strength and majesty of yours hath, like the Sun, extended o'er a lengthened way,
When in your course like deer with splendour unsubdued ye bowed the hill that gives imperishable rain.
6 Bright shone your host, ye Sages, Maruts, when ye smote the waving tree as when the worm consumeth it.
Accordant, as the eye guides him who walks, have ye led our devotion onward by an easy path.
7 Never is he, O Maruts, slain or overcome, never doth he decay ne'er is distressed or harmed;
His treasures, his resources, never waste away, whom. whether he be prince or Rsi, ye direct.
8 With harnessed team like heroes overcoming troops, the friendly Maruts, laden with their water-casks,
Let the spring flow, and when impetuous' they roar they inundate the earth with floods of pleasant meath.
9 Free for the Maruts is the earth with sloping ways, free for the rushing Ones is heaven with steep descents.
The paths of air's mid-region are precipitous, precipitous the mountains with their running streams.
10 When, as the Sun hath risen up, ye take delight, O bounteous radiant Maruts, Heroes of the sky,
Your coursers weary not when speeding on.their way, and rapidly ye reach the end of this your path.
11 Lances are on your shoulders, anklets on your feet, gold chains are on your breasts, gems, Maruts, on your car.
Lightnings aglow with flame are flashing in your hands, and visors wroughtof gold are laid upon your heads.
12 Maruts, in eager stir ye shake the vault of heaven, splendid beyond conception, for its shining fruit.
They gathered when they let their deeds of might flash forth. The Pious Ones send forth a far-resounding shout.
13 Sage Maruts, may we be the drivers of the car of riches ful I of life that have been given by you.
O Maruts, let that wealth in thousands dwell with us which never vanishes like Tisya from the sky.
14 Maruts, ye further wealth with longedfor heroes, further the Rsi skilled in chanted verses.
Ye give the Bharata as his strength, a charger, and ye bestow a king who quickly listens.
15 Of you, most swift to succour! I solicit wealth wherewith we may spread forth mid men like as the Sun.
Accept, O Maruts, graciously this hymn of mine that we may live a hundred winters through its power.
Mantra 55 – Maruts (Author: Syavasva Atreya)
1. WITH gleaming
lances, with their breasts adorned with gold, the Maruts, rushing onward, hold
high power of life.
They hasten with swift steeds easy to be controlled. Their cars moved onward as they went to victory.
2 Ye, as ye wist, have gained of your own selves your power: high, O ye Mighty Ones, and wide ye shine abroad.
They with their strength have even measured out the sky.
Their cars moved onward as they went to victory.
3 Strong, born together, they together have waxed great: the Heroes more and more have grown to majesty
Resplendent as the Sun's beams in their light are they. Their cars moved onward as they went to victory.
4 Maruts, your mightiness deserves to be adored, sight to be longed for like the shining of the Sun.
So lead us with your aid to immortality.
Their cars moved onward as they went to victory.
5 O Maruts, from the Ocean ye uplift the rain, and fraught with vaporous moisture pour the torrents down.
Never, ye Wonder-Workers, are your Milch-kine dry. Their cars moved onward as they went to victory.
6 When to your car-poles ye have yoked your spotted deer to be your steeds, and put your golden mantles on,
O Maruts, ye disperse all enemies abroad. Their cars moved onward as they went to victory.
7 Neither the mountains nor the rivers keep you back: whither ye have resolved thither ye, Maruts, go.
Ye compass round about even the heaven and earth. Their cars moved onward as they went to victory.
Whate'er is ancient, Maruts, what of recent time, whate'er is spoken, Vasus, what is chanted forth,
They who take cognizance of all of this are ye. Their cars moved onward as they went to victory.
9 Be gracious unto us, ye Maruts, slay us not extend ye unto us shelter of many a sort.
Pay due regard unto our friendship and our praise. Their cars moved onward as they went to victory.
10 O Maruts, lead us on to higher fortune deliver us, when lauded, from afflictions.
Accept, ye Holy Ones, the gifts we bring you. May we be masters of abundant riches.
They hasten with swift steeds easy to be controlled. Their cars moved onward as they went to victory.
2 Ye, as ye wist, have gained of your own selves your power: high, O ye Mighty Ones, and wide ye shine abroad.
They with their strength have even measured out the sky.
Their cars moved onward as they went to victory.
3 Strong, born together, they together have waxed great: the Heroes more and more have grown to majesty
Resplendent as the Sun's beams in their light are they. Their cars moved onward as they went to victory.
4 Maruts, your mightiness deserves to be adored, sight to be longed for like the shining of the Sun.
So lead us with your aid to immortality.
Their cars moved onward as they went to victory.
5 O Maruts, from the Ocean ye uplift the rain, and fraught with vaporous moisture pour the torrents down.
Never, ye Wonder-Workers, are your Milch-kine dry. Their cars moved onward as they went to victory.
6 When to your car-poles ye have yoked your spotted deer to be your steeds, and put your golden mantles on,
O Maruts, ye disperse all enemies abroad. Their cars moved onward as they went to victory.
7 Neither the mountains nor the rivers keep you back: whither ye have resolved thither ye, Maruts, go.
Ye compass round about even the heaven and earth. Their cars moved onward as they went to victory.
Whate'er is ancient, Maruts, what of recent time, whate'er is spoken, Vasus, what is chanted forth,
They who take cognizance of all of this are ye. Their cars moved onward as they went to victory.
9 Be gracious unto us, ye Maruts, slay us not extend ye unto us shelter of many a sort.
Pay due regard unto our friendship and our praise. Their cars moved onward as they went to victory.
10 O Maruts, lead us on to higher fortune deliver us, when lauded, from afflictions.
Accept, ye Holy Ones, the gifts we bring you. May we be masters of abundant riches.
Mantra 56 – Maruts (Author: Syavasva Atreya)
1. AGNI, that
valorous company adorned with ornaments of gold,
The people of the Maruts, I call down to-day even from the luminous realm of heaven.
2 Even as thou thinkest in thy heart, thither my wishes also tend.
Those who have come most near to thine invoking calls, strengthen them fearful to behold.
3 Earth, like a bounteous lady, liberal of her gifts, struck down and shaken, yet exultant, comes to us.
Impetuous as a bear, O Maruts, is youi rush terrible as a dreadful bull..
4 They who with mighty strength o'erthrow like oxen difficult to yoke,
Cause e'en the heavenly stone to shake ' yea, shake the rocky mountain as they race along.
5 Rise up! even now with lauds I call the very numerous company,
Unequalled, of these Maruts, like a herd of kine, grown up together in their strength.
6 Bind to your car the bright red mares, yoke the red coursers to your car.
Bind to the pole, to draw, the fleet-foot tawny steeds, the best at drawing, to the pole.
7 Yea, and this loudly-neighing bright red vigorous horse who hath been sutioned, fair to see,
Let him not cause delay, O Maruts,, in your course, urge ye him onward in your cars.
8 The Maruts' chariot, ever fain to gather glory, we invoke,
Which Rodasi hath mounted, bringing pleasant gifts, with Maruts in her company.
9 I call that brilliant band of yours, adorable, rapid on the car
Whereon the bounteous Dame, auspicious, nobly born, shows glorious with the Marut host.
The people of the Maruts, I call down to-day even from the luminous realm of heaven.
2 Even as thou thinkest in thy heart, thither my wishes also tend.
Those who have come most near to thine invoking calls, strengthen them fearful to behold.
3 Earth, like a bounteous lady, liberal of her gifts, struck down and shaken, yet exultant, comes to us.
Impetuous as a bear, O Maruts, is youi rush terrible as a dreadful bull..
4 They who with mighty strength o'erthrow like oxen difficult to yoke,
Cause e'en the heavenly stone to shake ' yea, shake the rocky mountain as they race along.
5 Rise up! even now with lauds I call the very numerous company,
Unequalled, of these Maruts, like a herd of kine, grown up together in their strength.
6 Bind to your car the bright red mares, yoke the red coursers to your car.
Bind to the pole, to draw, the fleet-foot tawny steeds, the best at drawing, to the pole.
7 Yea, and this loudly-neighing bright red vigorous horse who hath been sutioned, fair to see,
Let him not cause delay, O Maruts,, in your course, urge ye him onward in your cars.
8 The Maruts' chariot, ever fain to gather glory, we invoke,
Which Rodasi hath mounted, bringing pleasant gifts, with Maruts in her company.
9 I call that brilliant band of yours, adorable, rapid on the car
Whereon the bounteous Dame, auspicious, nobly born, shows glorious with the Marut host.
Mantra 57 – Maruts (Author: Syavasva Atreya)
1. OF one accord,
with Indra, O ye Rudras, come borne on your golden car for our prosperity.
An offering from us, this hymn is brought to you, as, unto one who th irsts for water, heavenly springs.
2 Armed with your daggers, full of wisdom, armed with spears, armed with your quivers, armed with arrows, with good bows,
Good horses and good cars have ye, O Prsni's Sons: ye, Maruts, with good weapons go to victory.
3 From hills and heaven ye shake wealth for the worshipper: in terror at your coming low the woods bow down.
Ye make the earth to tremble, Sons of Prsni, when for victory ye have yoked, fierce Ones! your spotted deer.
4 Bright with the blasts of wind, wrapped in their robes of rain, like twins of noble aspect and of lovely form,
The Maruts, spotless, with steeds tawnyhued and red, strong in their mightiness and spreading wide like heaven.
5 Rich in adornment, rich in drops, munificent, bright in their aspect, yielding bounties that endure,
Noble by birth, adorned with gold upon their breasts, the Singers of the sky have won immortal fame.
6 Borne on both shoulders, O ye Maruts, are your spears: within your arms is laid your energy and 3trength.
Bold thoughts are in your heads, your weapons in your cars, all glorious majesty is moulded on your forms.
7 Vouchsafe to us, O Maruts, splendid bounty in cattle and in steeds, in cars and heroes.
Children of Rudra, give us high distinction: may I enjoy your Godlike help and favour.
8 Ho! Maruts, Heroes, skilled in Law, immortal, be gracious unto us, ye rich in treasures,
Ye hearers of the truth, ye sage and youthful, grown mighty, dwelling on the lofty mountains.
An offering from us, this hymn is brought to you, as, unto one who th irsts for water, heavenly springs.
2 Armed with your daggers, full of wisdom, armed with spears, armed with your quivers, armed with arrows, with good bows,
Good horses and good cars have ye, O Prsni's Sons: ye, Maruts, with good weapons go to victory.
3 From hills and heaven ye shake wealth for the worshipper: in terror at your coming low the woods bow down.
Ye make the earth to tremble, Sons of Prsni, when for victory ye have yoked, fierce Ones! your spotted deer.
4 Bright with the blasts of wind, wrapped in their robes of rain, like twins of noble aspect and of lovely form,
The Maruts, spotless, with steeds tawnyhued and red, strong in their mightiness and spreading wide like heaven.
5 Rich in adornment, rich in drops, munificent, bright in their aspect, yielding bounties that endure,
Noble by birth, adorned with gold upon their breasts, the Singers of the sky have won immortal fame.
6 Borne on both shoulders, O ye Maruts, are your spears: within your arms is laid your energy and 3trength.
Bold thoughts are in your heads, your weapons in your cars, all glorious majesty is moulded on your forms.
7 Vouchsafe to us, O Maruts, splendid bounty in cattle and in steeds, in cars and heroes.
Children of Rudra, give us high distinction: may I enjoy your Godlike help and favour.
8 Ho! Maruts, Heroes, skilled in Law, immortal, be gracious unto us, ye rich in treasures,
Ye hearers of the truth, ye sage and youthful, grown mighty, dwelling on the lofty mountains.
Mantra 58 – Maruts (Author: Syavasva Atreya)
1. Now do I
glorify their mighty cohort, the company of these the youthful Maruts,
Who ride impetuous on with rapid horses, and radiant in themselves, are Lords of Amrta.
2 The mighty glittering band, arm-bound with bracelets, givers of bliss, unmeasured in their greatness,
With magical powers, bountiful, ever-roaring,-these, liberal Heroes, venerate thou singer.
3 This day may all your water-bringers, Maruts, they who impel the falling rain, approach us.
This fire, O Maruts, hath been duly kindled; let it find favour with you, youthful Sages.
4 Ye raise up for the folk an active ruler whom, Holy Ones! a Master's hand hath fashioned.
Ye send the fighter hand to hand, armmighty, and the brave hero, Maruts with good horses.
5 They spring forth more and more, strong in their glories, like days, like spokes where none are last in order.
Highest and mightiest are the Sons of Prsni. Firm to their own intention cling the Maruts.
6 When ye have hastened on with spotted coursers, O Maruts, on your cars with strong-wrought fellies,
The waters are disturbed, the woods are shattered. Let Dyaus the Red Steer send his thunder downward.
7 Even Earth hath spread herself wide at their coming, and they as husbands have with power impregned her.
They to the pole have yoked the winds for coursers: their sweat have they made rain, these Sons of Rudra.
8 Ho! Maruts, Heroes, skilled in Law, immortal, be gracious unto us, ye rich in treasures,
Ye hearers of the truth, ye sage and youthful, grown mighty, dwelling on the lofty mountains.
Who ride impetuous on with rapid horses, and radiant in themselves, are Lords of Amrta.
2 The mighty glittering band, arm-bound with bracelets, givers of bliss, unmeasured in their greatness,
With magical powers, bountiful, ever-roaring,-these, liberal Heroes, venerate thou singer.
3 This day may all your water-bringers, Maruts, they who impel the falling rain, approach us.
This fire, O Maruts, hath been duly kindled; let it find favour with you, youthful Sages.
4 Ye raise up for the folk an active ruler whom, Holy Ones! a Master's hand hath fashioned.
Ye send the fighter hand to hand, armmighty, and the brave hero, Maruts with good horses.
5 They spring forth more and more, strong in their glories, like days, like spokes where none are last in order.
Highest and mightiest are the Sons of Prsni. Firm to their own intention cling the Maruts.
6 When ye have hastened on with spotted coursers, O Maruts, on your cars with strong-wrought fellies,
The waters are disturbed, the woods are shattered. Let Dyaus the Red Steer send his thunder downward.
7 Even Earth hath spread herself wide at their coming, and they as husbands have with power impregned her.
They to the pole have yoked the winds for coursers: their sweat have they made rain, these Sons of Rudra.
8 Ho! Maruts, Heroes, skilled in Law, immortal, be gracious unto us, ye rich in treasures,
Ye hearers of the truth, ye sage and youthful, grown mighty, dwelling on the lofty mountains.
Mantra 59 – Maruts (Author: Syavasva Atreya)
1. YOUR spy hath
called to you to give prosperity. I sing to Heaven and Earth and offer
sacrifice.
They bathe their steeds and hasten through the firmament: they spread abroad their radiance through the sea of cloud.
2 Earth shakes and reels in terror at their onward rush, like a full ship which, quivering, lets the water in.
Marked on their ways are they, visible from afar: the Heroes press between in mighty armament.
3 As the exalted horn of bulls for splendid might, as the Sun's eye set in the firmament's expanse,
Like vigorous horses ye are beauteous to behold, and for your glory show like bridegrooms, O ye Men.
4 Who, O ye Maruts, may attain the mighty lore of you the mighty, who may reach your manly deeds?
Ye, verily, make earth tremble like a ray of light what time ye bring your boons to give prosperity,
5 Like steeds of ruddy colour, scions of one race, as foremost champions they have battled in the van.
The Heroes have waxed strong like we.1grown manly youths; with floods of rain they make the Sun's eye fade away,
6 Having no eldest and no youngest in their band, no middlomost, preeminent they have waxed in might,
These Sons of Prsni, sprung of noble ancestry: come hitberward to us, ye bridegrooms of the sky.
7 Like birds of air they flew with might in lengthened lines from heaven's high ridges to the borders of the sky.
The steeds who carry them, as Gods and mortals know, have caused the waters of the mounuains to desGend.
8 May Dyaus, the Infinite, roar for our banquet: may Dawns toil for us, glittering with moisture.
Lauded by thee, these Maruts, Sons o Rudra, O Rsi, have sent down the heavenly treasure.
They bathe their steeds and hasten through the firmament: they spread abroad their radiance through the sea of cloud.
2 Earth shakes and reels in terror at their onward rush, like a full ship which, quivering, lets the water in.
Marked on their ways are they, visible from afar: the Heroes press between in mighty armament.
3 As the exalted horn of bulls for splendid might, as the Sun's eye set in the firmament's expanse,
Like vigorous horses ye are beauteous to behold, and for your glory show like bridegrooms, O ye Men.
4 Who, O ye Maruts, may attain the mighty lore of you the mighty, who may reach your manly deeds?
Ye, verily, make earth tremble like a ray of light what time ye bring your boons to give prosperity,
5 Like steeds of ruddy colour, scions of one race, as foremost champions they have battled in the van.
The Heroes have waxed strong like we.1grown manly youths; with floods of rain they make the Sun's eye fade away,
6 Having no eldest and no youngest in their band, no middlomost, preeminent they have waxed in might,
These Sons of Prsni, sprung of noble ancestry: come hitberward to us, ye bridegrooms of the sky.
7 Like birds of air they flew with might in lengthened lines from heaven's high ridges to the borders of the sky.
The steeds who carry them, as Gods and mortals know, have caused the waters of the mounuains to desGend.
8 May Dyaus, the Infinite, roar for our banquet: may Dawns toil for us, glittering with moisture.
Lauded by thee, these Maruts, Sons o Rudra, O Rsi, have sent down the heavenly treasure.
Mantra 60 – Maruts (Author: Syavasva Atreya)
1. I LAUD with
reverence the gracious Agni: here may he sit and part our meed among us.
As with spoil-seeking cars I bring oblation: turned rightward I will swell the Marut's, praise-song.
2 The Maruts, yea, the Rudras, who have mounted their famous spotted deer and cars swift-moving,-
Before you, fierce Ones! woods bow down in terror: Earth, even the mountain, trembles at your coming.
3 Though vast and tall, the mountain is affrighted, the height of heaven is shaken at your roaring
When, armed with lances, ye are sporting, Maruts, and rush along together like the waters.
4 They, like young suitors, sons of wealthy houses, have with their golden natures decked their bodies.
Strong on their cars, the lordly Ones, for glory, have set their splendours on their forms for ever.
5 None being eldest, none among them youngest, as brothers they have grown to happy fortune.
May their Sire Rudra, young and deft, and Prsni pouring much milk, bring fair days to the Maruts.
6 Whether, O blessed Maruts, ye be dwelling in highest, midmost, or in lowest heaven,
Thence, O ye Rudras, and thou also, Agni, notice the sacrificial food we offer.
7 O Maruts, Lords of all, when Agni and when ye drive downward from sublimest heaven along the heights,
Shakers of all, rejoicing, slayers of the foe, give riches to the Soma-pressing worshipper.
8 O Agni, with the Maruts as they gleam and sing, gathered in troop, rejoicing drink the Soma juice;
With these the living ones who cleanse and further all, joined with thy banner, O Vaisvanara, from of old.
As with spoil-seeking cars I bring oblation: turned rightward I will swell the Marut's, praise-song.
2 The Maruts, yea, the Rudras, who have mounted their famous spotted deer and cars swift-moving,-
Before you, fierce Ones! woods bow down in terror: Earth, even the mountain, trembles at your coming.
3 Though vast and tall, the mountain is affrighted, the height of heaven is shaken at your roaring
When, armed with lances, ye are sporting, Maruts, and rush along together like the waters.
4 They, like young suitors, sons of wealthy houses, have with their golden natures decked their bodies.
Strong on their cars, the lordly Ones, for glory, have set their splendours on their forms for ever.
5 None being eldest, none among them youngest, as brothers they have grown to happy fortune.
May their Sire Rudra, young and deft, and Prsni pouring much milk, bring fair days to the Maruts.
6 Whether, O blessed Maruts, ye be dwelling in highest, midmost, or in lowest heaven,
Thence, O ye Rudras, and thou also, Agni, notice the sacrificial food we offer.
7 O Maruts, Lords of all, when Agni and when ye drive downward from sublimest heaven along the heights,
Shakers of all, rejoicing, slayers of the foe, give riches to the Soma-pressing worshipper.
8 O Agni, with the Maruts as they gleam and sing, gathered in troop, rejoicing drink the Soma juice;
With these the living ones who cleanse and further all, joined with thy banner, O Vaisvanara, from of old.
Mantra 61 – Maruts (Author: Syavasva Atreya)
1. O HEROES
lordliest of all, who are ye that have singly come
Forth from a region most remote?
2. Where are your horses, where the reins? How came ye? how had ye the power?
Rein was on nose and seat on back.
3 The whip is laid upon the flank. The heroes stretch their thighs apart,
Like women when the babe is born.
4 Go ye, O Heroes, far away, ye bridegrooms with a lovely Spouse
That ye may warm you at the fire.
5 May she gain cattle for her meed, hundreds of sheep and steeds and kine,
Who threw embracing arms around the hero whom gyavaiva praised.
6 Yea, many a woman is more firm and better than the man who turns
Away from Gods, andoffers not.
7 She who discerns the weak and worn, the man who thirsts and is in want
She sets her mind upon the Gods.
8 And yet full many a one, unpraised, mean niggard, is entitled man:
Only in weregild is he such.
9 And she, the young, the joyous-spirited, divulged the path to Syava, yea, to me.
Two red steeds carried me to Purumilha's side, that sage of far-extended fame,
10 Him who, like Vaidadasvi, like Taranta, hath bestowed on me
A hundred cows in liberal gift.
11 They who are borne by rapid steeds, drinking the meath that gives delight,
They have attained high glories here.
12 They by whose splendour both the worlds are over-spread they shine on cars
As the gold gleams above in heaven.
13 That Marut band is ever young, borne on bright cars, unblamable,
Moving to victory, checked by none.
14 Who knoweth, verily, of these where the All-shakers take delight,
Born, spotless, after sacred Law?
15 Guides are ye, lovers of the song to mortal man through holy hymn,
And hearers when he cries for help.
16 Do ye, destroyers of the foe, worshipful and exceeding bright,
Send down the treasures that we crave.
17 OUrmya, bear thou far away to Darbhya this my hymn of praise,
Songs, Goddess, as if chariot-borne.
18 From me to Rathaviti say, when he hath pressed the Soma juice,
The wish I had departeth not.
19 This wealthy Rathaviti dwells among the people rich in kine,
Among the mountains, far withdrawn.
Forth from a region most remote?
2. Where are your horses, where the reins? How came ye? how had ye the power?
Rein was on nose and seat on back.
3 The whip is laid upon the flank. The heroes stretch their thighs apart,
Like women when the babe is born.
4 Go ye, O Heroes, far away, ye bridegrooms with a lovely Spouse
That ye may warm you at the fire.
5 May she gain cattle for her meed, hundreds of sheep and steeds and kine,
Who threw embracing arms around the hero whom gyavaiva praised.
6 Yea, many a woman is more firm and better than the man who turns
Away from Gods, andoffers not.
7 She who discerns the weak and worn, the man who thirsts and is in want
She sets her mind upon the Gods.
8 And yet full many a one, unpraised, mean niggard, is entitled man:
Only in weregild is he such.
9 And she, the young, the joyous-spirited, divulged the path to Syava, yea, to me.
Two red steeds carried me to Purumilha's side, that sage of far-extended fame,
10 Him who, like Vaidadasvi, like Taranta, hath bestowed on me
A hundred cows in liberal gift.
11 They who are borne by rapid steeds, drinking the meath that gives delight,
They have attained high glories here.
12 They by whose splendour both the worlds are over-spread they shine on cars
As the gold gleams above in heaven.
13 That Marut band is ever young, borne on bright cars, unblamable,
Moving to victory, checked by none.
14 Who knoweth, verily, of these where the All-shakers take delight,
Born, spotless, after sacred Law?
15 Guides are ye, lovers of the song to mortal man through holy hymn,
And hearers when he cries for help.
16 Do ye, destroyers of the foe, worshipful and exceeding bright,
Send down the treasures that we crave.
17 OUrmya, bear thou far away to Darbhya this my hymn of praise,
Songs, Goddess, as if chariot-borne.
18 From me to Rathaviti say, when he hath pressed the Soma juice,
The wish I had departeth not.
19 This wealthy Rathaviti dwells among the people rich in kine,
Among the mountains, far withdrawn.
Mantra 62 – Mitra-Varuna (Author: Srutavida Atreya)
1. BY your high
Law firm order is established there where they loose for travel Surya's horses.
Ten hundred stood together: there I looked on this the most marvellous Deities' one chief glory.
2 This, Mitra-Varuna, is your special greatness: floods that stood there they with the days attracted.
Ye cause to flow all voices of the cowpen: your single chariotfelly hath rolled hither.
3 O Mitra-Varuna, ye by your greatness, both Kings, have firmly stablished earth and heaven,
Ye caused the cows to stream, the plants to flourish, and, scattering swift drops, sent down the rain-flood.
4 Let your well-harnessed horses bear you hither: hitherward let them come with reins drawn tightly.
A covering cloud of sacred oil attends you, and your streams flow to us from days aforetime.
5 To make the lustre wider and more famous, guarding the sacred grass with veneration,
Ye, Mitra-Varuna, firm, strong, awe-inspiring, are seated on a throne amid oblations.
6 With hands that shed no blood, guarding the pious, whom, Varuni3, ye save amid oblations.
Ye Twain, together, Kings of willing spirit, uphold dominion based on thousand pillars.
7 Adorned with gold, its columns are of iron. in heaven it glitters like a whip for horses;
Or stablished on a field deep-spoiled and fruitful. So may we share the meath that loads your car-seat.
8 Ye mount your car gold-hued at break of morning, and iron-pillared when the Sun is setting,
And from that place, O Varuna and Mitra, behold infinity and limit~tion.
9 Bountiful guardians of the world! the shelter that is impenetrable, strongest, flawless,
Aid us with that, O Varuna and Mitra, and when we long to win may we be victors.
Ten hundred stood together: there I looked on this the most marvellous Deities' one chief glory.
2 This, Mitra-Varuna, is your special greatness: floods that stood there they with the days attracted.
Ye cause to flow all voices of the cowpen: your single chariotfelly hath rolled hither.
3 O Mitra-Varuna, ye by your greatness, both Kings, have firmly stablished earth and heaven,
Ye caused the cows to stream, the plants to flourish, and, scattering swift drops, sent down the rain-flood.
4 Let your well-harnessed horses bear you hither: hitherward let them come with reins drawn tightly.
A covering cloud of sacred oil attends you, and your streams flow to us from days aforetime.
5 To make the lustre wider and more famous, guarding the sacred grass with veneration,
Ye, Mitra-Varuna, firm, strong, awe-inspiring, are seated on a throne amid oblations.
6 With hands that shed no blood, guarding the pious, whom, Varuni3, ye save amid oblations.
Ye Twain, together, Kings of willing spirit, uphold dominion based on thousand pillars.
7 Adorned with gold, its columns are of iron. in heaven it glitters like a whip for horses;
Or stablished on a field deep-spoiled and fruitful. So may we share the meath that loads your car-seat.
8 Ye mount your car gold-hued at break of morning, and iron-pillared when the Sun is setting,
And from that place, O Varuna and Mitra, behold infinity and limit~tion.
9 Bountiful guardians of the world! the shelter that is impenetrable, strongest, flawless,
Aid us with that, O Varuna and Mitra, and when we long to win may we be victors.
Mantra 63 – Mitra-Varuna (Author: Arcananas Atreya)
1. GUARDIANS of
Order, ye whose Laws are ever true, in the sublimest heaven your chariot ye
ascend.
O Mitra-Varuna whomsoe'er ye: favour, here, to him the rain with sweetness streameth down from heaven.
2 This world's imperial Kings, O Mitra-Varuna, ye rule in holy synod, looking on the light.
We pray for rain, your boon, and immortality. Through heaven and over earth the thunderers take their way.
3 Imperial Kings, strong, Heroes, Lords of earth and heaven, Mitra and Varuna, ye ever active Ones,
Ye wait on thunder with the many-tinted clouds, and by the Asura's magic power cause Heaven to rain.
4 Your magic, Mitra-Varuna, resteth in the heaven. The Sun, the wondrous weapon, cometh forth as light.
Ye hide him in the sky with cloud and flood of rain, and water-drops, Parjanya! full of sweetness flow.
5 The Maruts yoke their easy car for victory, O Mitra-Varuna, as a hero in the wars.
The thunderers roam through regions varied in their hues. Imperial Kings, bedew us with the milk of heaven.
6 Refreshing is your voice, O Mitra-Varuna: Parjanya sendeth out a wondrous mighty voice.
With magic power the Maruts clothe them with the clouds. Ye Two cause Heaven to rain, the red, the spotless One.
7 Wise, with your Law and through the Asura's magic power ye guard the ordinances, Mitra-Varuna.
Ye by eternal Order govern all the world. Ye set the Sun in heaven as a refulgent car.
O Mitra-Varuna whomsoe'er ye: favour, here, to him the rain with sweetness streameth down from heaven.
2 This world's imperial Kings, O Mitra-Varuna, ye rule in holy synod, looking on the light.
We pray for rain, your boon, and immortality. Through heaven and over earth the thunderers take their way.
3 Imperial Kings, strong, Heroes, Lords of earth and heaven, Mitra and Varuna, ye ever active Ones,
Ye wait on thunder with the many-tinted clouds, and by the Asura's magic power cause Heaven to rain.
4 Your magic, Mitra-Varuna, resteth in the heaven. The Sun, the wondrous weapon, cometh forth as light.
Ye hide him in the sky with cloud and flood of rain, and water-drops, Parjanya! full of sweetness flow.
5 The Maruts yoke their easy car for victory, O Mitra-Varuna, as a hero in the wars.
The thunderers roam through regions varied in their hues. Imperial Kings, bedew us with the milk of heaven.
6 Refreshing is your voice, O Mitra-Varuna: Parjanya sendeth out a wondrous mighty voice.
With magic power the Maruts clothe them with the clouds. Ye Two cause Heaven to rain, the red, the spotless One.
7 Wise, with your Law and through the Asura's magic power ye guard the ordinances, Mitra-Varuna.
Ye by eternal Order govern all the world. Ye set the Sun in heaven as a refulgent car.
Om Tat Sat
(Continued
..)
My
humble salutations to Swamyjis, Philosophic scholars , dharmicscriptures dot
org
for the
collection)
0 comments:
Post a Comment