Soundaryalahari
(A Digest of Kanchi Mahaswamigal.s Discourses)
In the ShrIvidyA mantra there are three .kUTas., spheres of
influence. The first one is
called .vAgbhava-kUTam..
It means that it
arises from .vAk., speech. The entire mantra is the form of ambaaL. And
in that form, the face is .vAgbhava-kUTam.. In the scriptures and stotras
of ShAktam, it is very often said that
She gives .excellence of speech. to
by Kanchi Maha-Swamigal 61
Her devotees. In this very shloka (#15) that is what it says.
Why all this
importance to this Grace of
the Goddess? Let me explain.
31
(Digest of pp.915-920)
The power of speech is
endowed by parA-shakti only
to the human
species. As a special gift
from Her it must be really important for us. If
we have any good sense in us
we would use it only for noble purposes.
The shakti of speech that She has given
us should be used only to reach
Her again.
The greatness of the power of
speech lies in this. Its greatness lies
in using it, not just to get
great experiences for oneself but for further
transmitting them to others
also. This can be done only by the faculty of
speech. It is for such
sharing that the parA-shakti has
given us, Her
children, this unique
faculty. What greater benefit could there be in life
for the power of speech?
When a Guru teaches a certain
path of sAdhanA,
he appends to it
a number of strict
injunctions to be followed. On the other hand a poet
perhaps is able to give a
similar thing in the form of pleasing enjoyable
music. It is the Grace of ambaal that has made such a thing
possible by
endowing us all with the
faculty of speech. That is why we praise vAk-
Shakti. It is LalitAmbikA who graces us thus and this shloka says She
does it in the form of vAg-devi, that is Sarasvati. Just
once if we bow
down to Her, good souls get
the excellence of the faculty from Her.
Note however that .satAM. is the word used. Not
everybody but only
those noble souls who can be
classified as .sAdhu. would
be endowed.
The excellence of speech is
compared to the excellence of sweetness of
three kinds: honey, milk and
grapes. They can be easily swallowed and
digested. On the spiritual
side, the speech faculty would help them
receive messages full of
sense and assimilate them in their innermost
hearts; and all this by just
one prostration. Instead of saying in prosaic
words that .they will be
endowed with such faculties. the poet in the
Acharya says: Why would not
they be endowed with such faculties?.
Just a word about the play
with the sound of the word .natvA.. It is
used two times. One time to
mean .natvA.,
that is, (having) prostrated;
and another time to mean .na tvA. meaning, .not . You..
Here it is two
words .na. and .tvA. . The word .na. goes with .sannidadhe. (endowed,
graced) so that it gives the
meaning: (Why would they) be not endowed.
The .You. goes with the
earlier word .natvA. thus
meaning prostrated to
You.
kavIndrANAM cetaH
kamala-vana-bAlAtapa-ruciM
bhajante ye santaH
katicid-aruNAm-eva bhavatIM /
virinchi-preyasyAs-taruNatara-sRGgAra-laharIgabhIrAbhir-
vAgbhir-vidadhati
satAM ranjanam-amI //
16 //
A Digest of Discourses 62 on
Soundaryalahari
ye katicit santaH : Those few righteous persons
who
bhajante : worship
aruNAm eva bhavatIM: You who are nothing but aruNA , that is,
the colour of crimson
personified
bAlAtapa-ruchiM: (and) who are the rising
Sun to
kavIndrANAM cetaH
kamala-vana:
the forest of lotuses (in the form
of) the minds of great poets,
amI : they
ranjanaM vidadhati: give rapturing excitement
satAM ; to the noble souls
gabhIrAbhir-vAgbhiH: by majestic and profound
words
taruNa-tara-sRGgAra-laharI
: that is a flood of
love which is
youthfully fresh
virinchi-preyasyAH : from the beloved of Brahma,
i.e., from
Sarasvati.
In the previous shloka the talk was about the
all-white vAgdevI.
The same Sarasvati is now
talked about in her dynamic (rajo-guNa)
form. Just before sunrise, it
is all crimson in the east and we call it the
rising of aruNa. The word aruNa means .crimson-red.. The
charioteer of
the Sun is of that colour; so
he is called aruNa. Here
aruNA is the
personification of the
crimson colour and this is Sarasvati in Her rajoguNa
form. When She is meditated
in this form She gives the speechexcellence,
where love is dominant. Love
belongs to rajo-guNa. It is
therefore usually symbolised
as crimson. So it is quite fitting that
aruNA-devI graces one with Love.
But mark it. It is not the
usual natural romantic love of the worldly
kind. It is the esoteric Love
of the partnership of Kameshvara and
KAmeshvarI. Those who can comprehend it
in that light are the
righteous ones (santaH). In the previous shloka, one is said to obtain
poetic excellence by
worshipping the all-white pure Sarasvati. The
poetry that springs out of
this grace would also be white, sAtvic and
would have the consequence of
giving wisdom and dispassion. Such a
wisdom and dispassion can be
experienced as an expression of Love.
That occurs only to the noble
souls (satAM)
. It is to their satisfaction
that the devotees of
Sarasvati sing. It is these noble souls who were
said (in the previous shloka) to obtain the sweetness of
speech, equal in
sweetness to madhu (honey), kshIra (milk) and drAkshA (grapes). And
in this shloka the same noble souls are
being joyfully entertained by the
worshippers of Sarasvati, the
Crimson (aruNA):
.vidadhati
satAm
ranjanam amI.. Those who were .poets. in
the previous shloka,
have
now become .connoisiurs. !
The poets of the previous shloka were those noble persons who
obtain the proficiency for
poetry from ambaaL.
Among those noble
by Kanchi Maha-Swamigal 63
persons those who reach the nAyikA-bhava (attitude of the beloved)
towards the Almighty are only
a few (.katicit.);
these are the ones who
can sing of Her Love in the
proper manner.
The ecstasy they enjoy and
give in singing is called .ranjanaM..
There is a pun on this word
here. It is made up of two words .ram. and
.janam.. The consonant .ra. itself denotes .red.. It
stands for two kinds of
fires. One is the ordinary
one; and the other is the fire of love
(kAmAgni). .ram. + .janam. means that which causes red.
It means .to
cause love that is red.. The
redness here indicates ripeness. When a
fruit is ripe it is deep red.
The .reddening. of the mind is to make it fully
mature and ripe for receiving
the Fullness that is God. The noble
persons who are now singing
by the Grace of ambaal in
the form of
arunA (red Sarasvati), are mature
enough to produce the esoteric
.redness. of .ram.. So the poetry comes out of
them in a wave of Love
(ShRngAra-lahari). They are actually deep and
profound words
(gabhIrAbhir-vAgbhIh). On the surface they appear
to be love and
romance. But deep within it,
there are gems of philosophy there.
Goddess KAmeshvarI has herself the name .aruNA.. Recall Her
dhyAna-shloka: .aruNAM karuNA-tarangitAkshhIM.. Here our Acharya is
actually invoking the eight
armed Goddess: with bow, arrow, noose and
spear (that go with KAmeshvarI) in four of the hands and
with varam,
abhayam, aksha-mAlA and book (that go with
Sarasvati) in the other
four hands. This is the aruNa-Sarasvati with eight hands,
talked about
by our elders.
32
(Digest of pp.921-924 )
In the next shloka (#17) the talk is about the
unique .sArasvatasiddhi
. (the siddhi of all Speech and Learning)
obtained by the
contemplation of
LalitA-Tripurasundari surrounded by the vAg-devatAs
(the Gods of speech). The
name .vAg-devatA.,
if used in the singular,
denotes Sarasvati Herself.
When it is used in the plural, it denotes eight
divinities. They are assigned
as follows to the various aksharas (letters
of
the alphabet):
One for the sixteen vowels;
One for the five letters
starting with ka;
Similarly one for each set of
five letters starting respectively with cha, Ta, ta, and
pa;
One for ya, ra, la and va;
One for sha, shha, sa, ha,
La, kshha.
Thus there are eight vAg-devatAs for the 51 letters of the
Sanskrit
alphabet.The first of these
is called .vashinI..
Therefore all the eight are
called .vashinI, etc. devatAs. (vashinyAdi devatAH) or simply, .vashinI
devatAs.. These are the ones who
sang the Lalita-sahasranAma at the
A Digest of Discourses 64 on
Soundaryalahari
behest of ambaal Herself. In the seventh AvaraNa (always you count from
outside) of the ShrI Chakra, there are eight triangles;
that is where these
eight devatAs are seated, surrounding ambaal.
(Unfortunately for us the
Mahaswamigal does not quote
the shloka #17 and give his word-by-word
meanings,
though he explains most of it
For the sake of completeness
I give below
the shloka and supply a word-by-word
meaning
from what I understand from
His Holiness.s discourse and
from other sources. VK)
savithrIbhir-vAcAM
shashi-maNi-shilA-bhanga-rucibhiH
vashinyAdyAbhis-tvAM
saha janani samcintayati yaH /
sa kartA kAvyAnAm
bhavati mahatAM bhangi-rucibhiH
vacobhir-vAg-devI-vadana-kamalA-moda-madhuraiH
// 17 //
yaH samcintayati : He who reflects on
tvAM : You
janani : Oh Mother,
vashinyAdyAbhiH
saha :
along with the vashinI-devatAs
vAcAM savithrIbhiH : who are the Generators of
Speech
shashi-maNi-shilA-bhanga-rucibhiH
: who have the colour
of the
broken moonstone gem,
saH : he
mahatAm kAvyAnAM
kartA bhavati :
becomes the author of great
poetic compositions
vacobhiH ; through words
bhangi-rucibhiH : (which have) the taste of
art and wit
vAgdevI-vadana-kamalA-moda-madhuraiH
: (and which have)
the
sweet fragrance of the lotus
face of vAg-devI (Sarasvati).
(I now continue the
Mahaswamigal.s comments . VK)
These eight vAg-devatAs constitute the Mothers of
speech. That is
why the shloka #17 which prays for
excellence in speech begins with
.savithrIbhir vAcAM.
. In traditional
literature there is a gem known as
.chandrakAnta gem. which is crystal-like and
which will melt in
moonlight. The vAg-devatAs have that kind of crystal
colour in which
moon reflects in a dazzling
manner. In one shloka ambaal was
depicted
as pure white like the
moonlight (sharat-jyotsnA shuddhAm - #15). In
another She is aruNA, red (#16). In this shloka (#17) the aruNa, that is
ambaal, is sitting surrounded by
the vAg-devatAs,
majestically like a
Queen with all Her
attendants. Whoever can meditate on this scene
(sancintayati yah) gets the literary capacity
and competence to compose
great epic poems. In fact he
gets the fluency and the power of speech
which only great writers
have.
And the shloka uses a specific word here: .mahatAm bhangi
rucibhiH. . The word .ruci. means .taste., or
.flavour.. .Taste. certainly has
by Kanchi Maha-Swamigal 65
an association with the
tongue and the food which it .tastes.. But the
shloka adds on to this the .flavour.
by the nose also. The food .taste. was
indicated by the last line of
shloka (#15) where it was said that
the
speech prompted by ambaaL has the taste of .honey, milk
and grapes..
Now in this shloka that speech is likened to a
profound flavour, not of
any ordinary one, but of that
which emanates from the lotus face of Her
who is the single vAgdevI integrating all the eight vAgdevIs! Not only
that. We can infer from this
that it is not simply the speech that
emanates through the poetry
of the devotee has the divine flavour; the
people who read and recite
that poetry would also get that divine
flavour.!!
The fact that ambaal graces and bestows the
faculty of speech is
mentioned in the latter part
of Soundaryalahari several times. shloka #75
says that, fed by Her breast
milk one is endowed with magnificient
poetic capabilities. shloka 99 says that the SArasvata-Grace that She
endows makes even Brahma, the
pati of Sarasvati, envious. The
holy
water that washes Her feet
can make even the dumb to sing poems
(shloka 98). Obviously our Acharya
takes pleasure in talking about this
aspect of ambaaL.s Grace. Maybe he wants us
all to read and recite his
stotras, thereby get the Grace of
the Mother and also get the vAk-siddhi
(speech excellence) that She
will certainly grant. That is why, it appears,
he is never tired of
repeating this.
The word .shashi-maNi-shilA. means .moon-gem-stone.
literally.
Because of the fact that the
dark patch on the moon appears like a
rabbit (.shasha. in Sanskrit), the moon is
known by the word .shashi..
The word .hima-kara. also
denotes the moon, meaning thereby that there
flows icy water from the
moon. So .hima-kara-shilA.
also represents the
same moonstone gem , known as
.chandrakAnta
stone. in Tamil. .sudhA.
is nectar and .sudhAkara. is also the name of the
moon, because it is also
said that there flows nectar
from it. Just as it was said that the
attendants of ambaal have the colour of the
moonstone (#17: shashimaNi-
shilA), it is said in shloka #20, that he who can meditate
on
ambaal Herself in the form made up
of the moonstone (hima-kara-shilA),
She who is the daughter of hima-giri (Himalayas) and is therefore
.himagiri-
sutA., will pour .sudhA. on him, .sudhA. meaning nectar and .sutA.
meaning daughter. In fact it
says more.
33
(Digest of pp.925-929)
kirantIm-angebhyaH
kiraNa-nikurumbA-mRta-rasaM
hRdi tvAm-Adhatte
hima-kara-shilA-mUrtim-iva yaH /
sa sarpANAM darpaM
shamayati shakuntAdhipa iva
jvara-plushhTAn
dRshhTyA sukhayati sudhA-dhAra-sirayA // 20 //
saH yaH : He who
A Digest of Discourses 66 on
Soundaryalahari
Adhatte : establishes
tvAM : You
hRdi : in (his) heart
hima-kara-shilA-mUrtim-iva: as the form made of
moonstem gem
kirantIM : which shoots forth
angebhyaH : from all its parts
kiraNa-nikurumbA-mRta-rasaM
: the nectar essence
through
clusters of its rays,
shamayati : cools down
sarpANAM darpaM : the energy of snakes
shakuntAdhipa iva : like Garuda
sukhayati : (and) relieves
dRshhTyA : by just an eye-glance
sudhA-dhAra-sirayA : (that is) full (as it were)
of the flow of nectar
jvara-plushhTAN : those who are suffering the
deadly heat of fever.
The importance of this shloka is in its impact on the
eradication of
disease. All kinds of
diseases afflict people. People who come to those of
us like me, mostly come to
pray to us for removal of this sickness or that.
In fact that tells me how
many different kinds of illnesses and afflictions
are there in the world. Our
Acharya certainly would know all that and
for sure he would have known
the remedies for all of them. But he must
have thought of posterity on
these lines: .They cannot think of me as
God. Even those who grant the
avatarhood, would think of me only as a
jnana-avatar and so would
think of praying to me only for jnAna and
vairagya (dispassion)..
When people of modern times
physically see a spiritually great
person, they get to know many
of his characteristics and activities. So, in
addition to thinking of him
as a jnAni or
saint, they also think of him as
father, as mother, child,
doctor, a go-getter for a job or a marriage
alliance, and what not; they
pray for all these and get the anugraha.
But
when one is no more, he is
only thought of as a jnAni and only as a
benefactor of enlightenment
and nothing more. Of course, if he is
considered a siddha, he is
prayed to for material welfare even after his
physical frame is no more.
And we think of our Acharya only as a jnAni.
So he must have naturally
thought .Let me leave some stotras
for
posterity so that they get
their sicknesses removed by recitations of
these.. He left behind him a
.Subrahmanya
bhujangam. for
this very
purpose. And in this
Soundarya lahari too, there are several shlokas
mainly for eradication of
disease.
The whole of Soundaryalahari,
as I already said, is a mantrashAstra.
Each of its shlokas can give certain specific
results when it is
used for a mantra-japam. For instance, there
are shlokas
for
Learning and Education
(Sarasvati.s Grace of VidyA)
: shloka nos. 3, 12,
15, 16, 17, 60, 64, 75, 96,
98, 99;
Wealth and Prosperity
(Lakshmi.s Grace) : shloka nos.23,
45, 71, 91,99;
by Kanchi Maha-Swamigal 67
Grace of both Sarasvati and
Lakshmi: 96, 99;
Proficiency in music: 66, 69
Being blessed with a son : 6,
11, 46, 98
A long-gone relative to
return from his journeys: 9
parakAya-praveshaM (to jump into another body) :
30, 84
Warding off evil spirits: 24,
37, 85, 90
To counter the bad influence
of planets: 48
jnAna, mukti and sac-chid-Ananda: 27, 63, 73, 84, 97, 99.
[Please let it be noted that
the Mahaswamigal
only listed the various
results that accrue from the shlokas.
Specific numbers of shlokas associated with the
specific results
are reproduced here from a
note
appended by Ra. Ganapathi.]
If one does a recitation (pArAyaNam) of the shlokas without
desiring any particular
favour, one gets the realisation of either the
saguNa-brahman or the nirguna-brahman, depending on the attitude
of
the devotee. Even if one has
a desire to be fulfilled, each shloka will
give
its own reward. The first shloka and the last shloka are known to be
.sarva-siddhi-pradam.
and they will fulfill
all one.s desires.
Some shlokas, by their very meanings,
allow us to infer what
results will accrue from
reciting them. I say .infer. because, they may not
bluntly say what results will
accrue. shlokas
which bluntly say so are
few, like the ones we saw
earlier (shloka 17)
and the present shloka
(#20). Even here, the
statement is only that if such and such an upAsanA
is done such and such a
result will accrue. Only later commentators,
who came in the sishya-paramparA (lineage of disciples) of our
Acharya
have listed the
specifications of the upAsanA,
how they should be done,
what yantra to be used, how many days the
pUjA or japam should be
done and similar
requirements.
I was saying that we could
infer from the meanings of certain
shlokas the results that will
accrue. Ashamed at the excellence of speech
of ambaal Herself Sarasvati winds up
Her play on the VINA (#
66). The
three lines on the neck of ambaal are the boundary lines
between the
three kinds of rAga-categories, so that they may
not mix with each other,
says shloka #69. It is clear that a japam
of either of these two shlokas
will result in proficiency of
music.
shloka #28 has the thought that even
after drinking the nectar the
divines do not live beyond
the deluge (pralaya),
whereas Lord Shiva, even
after drinking the deadly
poison, continues to live. It is easy to infer that
by doing a mantra japam of this shloka, one gets a long life, poison
or no
poison.
But there are many more shlokas where we cannot in any way
infer what results will
accrue from a mantra-japam of
the shloka.
A Digest of Discourses 68 on
Soundaryalahari
34
(Digest of pp.929-935 )
I was saying that there are
many shlokas
where we cannot in any
way infer what results will
accrue from a mantra-japam of
the shloka.
shloka #35, for instance, says that ambaal lives in the six chakras as
the five elements and the
mind. It is said that this shloka has
the effect
of curing tuberculosis.
Obviously there seems to be no connection. Like
this there are several shlokas where the meaning and the
results said to
accrue from it are totally
disconnected. It all means that the vibrations
of the sounds created,the
words themselves, not their meanings, have
that effect. We may make a
doll in the shape of a red chili, with sugar as
the material base; the outer
will look like a hot chili, whereas the whole
material is sweet. In the
same way the meanings of the words may be
something, but the power of
the words as a mantra may
be something
else.
Also, the same shloka may give different, almost
contradictory,
results for different
persons. shloka #84
(ShrutInAM
mUrdhAno)
has been
said to give the power of
leaving one.s own body and getting into the body
of another. But the same shloka has also been earmarked as a sAdhaNA
for mokshha!. One has to remember, in
such cases, it is the attitude of
the devotee in question that
comes into play. The attitude of the
upAsakA (the practitioner of the sAdhanA) has a value. Depending on
the
needs and desires of the upAsaka, the results will vary.
Honey can
induce sleep in some one who
is habitually a non-sleeper; and the same
honey, in the case of a lazy
and constant dozer, may produce
wakefulness and alertness.
Thus the same shloka might
give different
results depending on the
mental make-up of the user. shloka #63
(.smita-jyotsnA-jAlaM.) is a sAdhanA shloka for the merging of jIva in
Brahman; but if one does not want
this high noble effect, it will give the
other effect of attracting
people to oneself! Again, shloka #73
which talks
about the breast feeding of ambaal.s milk and the consequent
effects on
Ganesha and SuBrahmanya can lead to two different
results: if the goal
is jnAna, the mantra-japam of this shloka with that as goal, will lead
step
by step from the blessedness
of celibacy all the way up to the obtaining
of brahma-jnAna; on the other
hand if the same shloka is
used as a
mantra by a lactating mother who is
lacking the necessary breast-milk,
she will have her problem
solved.
Here is a lemon. It has
several uses. It can be used in a garland of
lemons for the Goddess. It
can be used to give a lemonish touch to an
edible combination of
vegetables. It can be used as dirt remover while
cleaning vessels. It can be
used for a medicinal purpose. It may also be
used in occult practices. In
the same way, the effect of a word or wordvibrations
can vary over a wide
spectrum. That is why, the ideal way is to
have the attitude: .I don.t
want this or that. Whatever you think as good
by Kanchi Maha-Swamigal 69
for me, Oh Mother, give me
that. Even if you don.t want to give anything,
let me do the recitation for
just the love of it..
Whether you want it or not,
there are effects of such recitation. For
instance, the shloka #44 beginning with .tanotu kshhemaM
nas-tava
vadana
soundaryalahari. gives
a general cure for all ailments and
sicknesses. Specific cures
for specific diseases of the body have also been
noted for several shlokas. Each of these only
trumpets the power of
shabda ( sound ). There is a shloka for the cure of diseases of
the eye and
the ear. .Your eyes have an
extent up to the ears. says the shloka (#52)
.gate karNApyarNam ... ime netre.. Just by thinking that ambaal.s eyes
extend up to the ears, the
power of sound is so much that the diseases of
both the eyes and ears are
cured! Here it appears there is some kind of
correlation between the
effects of sound and the meanings of the words
which make the sound. In
another shloka (#58),
though both these (eyes
and ears) are mentioned, the
effect is said to be .cure of all diseases..
What is the logic behind
this? You cannot answer the question. We have
only to say .Sound value is
such.!
We started all this account
from shloka #20
which contains the
mantra for two kinds of ailment .
one, a poisonous bite and two, fever.Let
us go to that shloka now.
AmbaaL is thought of as
having a form that shoots forth amRitarasa
(nectar essence) through the
rays emanating from every part of Her
body. Hers is that kind of
form which is crystal-like in colour that reflects
moonlight with a cool and
delightful shine; it is a colourless colour. And
nectar springs forth from
every spot of that form. The very thought of this
divine feat gives us a
cooling effect. One who meditates on this himself
gets the qualities of nectar.
What is the opposite of nectar? Poison. That
is why no poison, no snake
can touch him!.
Poison is the opposite of
nectar. The opposite of snakes is Garuda.
Actually there are two
opposites of a snake. One is Garuda; the other is a
peacock. Lord Vishnu has
Garuda as his vehicle and Lord SuBrahmanya
has peacock as his vehicle.
But the same Vishnu is also reclining on the
snake. And SuBrahmanya is Himself called NAgarAja (the King of
snakes). All this looks
self-contradictory.
The snake has two facets.
When it sleeps as the kuNDalinI shakti
in a person it only promotes
lust. Even the little prANic energy
in them is
lost in that lust. Therefore
the snake in that situation is said to be
poisonous and evil. It is
this poison that Garuda and the peacock
destroy. When the poison is
eradicated, the same snake of the kuNDalinI,
when it rises to the sahsrAra cakra, it pours forth nectar! Now
it is a
.good. snake - not the
corresponding Tamil word, which means a deadly
snake! The fact that energy
is lost because of lust is accepted by all. But
the same energy becomes
immortal energy (nectar-flow) by yoga is not
generally accepted by people;
and that too, by the people, who have never
done the experiment!
A Digest of Discourses 70 on
Soundaryalahari
- 35
(Digest of pp.935-942 )
I was saying that the same
human energy that is wasted by lust
becomes the powerful nectar
by yoga. Whereas the former is understood
by every one easily, the
latter fact is always questioned and debated. The
difficulty in the belief
comes from the observation that even great yogis
that we hear about,
ultimately, maybe after a few hundreds of years, die.
What is missed in the
understanding here is the fact that the nectarflow
that yoga talks about and the
nectar-drink that the divines are said
to have partaken are both
different, totally different. That divine drink of
.amRit. has nothing to do with any
spiritual uplift or the progress of the
soul.
The divine drink of nectar
that emanated from the churning of the
milk ocean is just like one
more medicine. It has no power to take care of
the resident of the body, the
Atman. It only takes care of the body and
protects it from becoming old
and from decaying. Have you ever heard
that the devas like Indra and
others who drank that amRit have
become
Realised Souls? Their only
goal has been endless sensual enjoyment. At
least for the human species,
sensual enjoyment tires one out after some
time since the body ages; so
a human being has every chance of turning
to something more permanent,
something spiritual. The devas on the
other hand have no way of
learning by experience that sensual
enjoyment is not the end of
it all.
If the nectar-flow at the
apex of the KuNDalinI yoga
could only
cause the non-decay of the
body and nothing more, I am sure real yogis
would not have gone the path
of the kuNDalinI yoga.
After all they were
after an eternal bliss, not
an eternal body. The flow of amRit from
the
thousand petalled lotus seat
in the sahasrAra-chakra is just a step prior
to the Realisation of
advaita. In addition to that it certainly can give to
the body, so long as it
lasts, an enviable health. But it is mainly intended
to shower the divine
unlimited bliss. A yogi devoted to the ShAkta
tradition may not discard the
body and the universe as mAyA, in the
same way as a jnAni would do. He would only look
at everything as the
leelA of ambaal. Therefore so long as he
wants it, he is given the power to
watch this leelA of ambaal. But in due course of time,
maybe several
hundreds of years, it will
strike him to want to merge with that Ultimate.
And at that time his body
will also fall.
I told you of two kinds of
serpent: the good one and the bad one.
The former is what gives the
nectar. The latter gives only poison. It is this
latter one that is destroyed
by the peacock of Lord SuBrahmanya
and the
Garuda-vehicle of Lord
Vishnu. When the former (the good one, the
nectar-showering serpent) is
the form of SuBrahmanya,
we say He is
nAga-rAja, the King of snakes. It is
the same one that Lord Vishnu is
having as his bed-rest. It is
the same one that Lord Nataraja is having
by Kanchi Maha-Swamigal 71
around his raised foot. And
it is the same one who came as Patanjali and
taught the yoga-shAstra, where, even if the kuNDalinI yoga is not
particularly mentioned, the kuNDalinI that arises out of that yoga
is of
the serpent form.
Besides the peacock and
Garuda, there is one more enemy of
snakes. That is the .nakulam. or mongoose. One of the
names of ambaal
is .nakuleshvari.. It is actually the name of
.MantriNI. the chief Minister in
the universal kingdom of
Queen Lalita-ambaal.
The latter keeps only the
portfolio of gracing the
devotees and delineates the other duties of
administration of the entire
universe to MantrinI.
The sahasranama name
.mantriNI-nyasta-rAjya-dhUH.
meaning, .She who has
delineated the
responsibility of the burden
of administration to MantriNi.
arises from
this fact. .ShyAmaLA. and .Raja-mAtangI. are other names of this
MantriNI. Meenakshi of Madurai is
also the same. She is the
.nakuleshvarI., who shakes up the sleeping
serpent-power in the
mUlAdhAra Chakra and opens up the treasury of
the Atman to us. The
.mUlAdhAra. has another name .kulam.. The kuNDalinI sleeps in the
.kula-kunDa.. What wakes it up is the .nakuli..
This word arises from
.nakulam. which should be broken up
as .na kulam. to
mean, .not
kulam., and therefore the
opposite of .kulam..
Of the three enemies of the
serpent, Garuda is important; because
he is also the one who
brought the amRit to
the serpents after fighting
even the King of the divines,
Indra. That the serpents could not partake
of the amRit, is a different story. The
fact that Garuda is the opposite of
the serpent and of its poison
and has connections with the story of the
divine nectar is what is made
capital of in #20 of Soundaryalahari.
He who meditates on ambaal in Her moonstone form which
radiates rays of amRit, can
conquer the poison of the serpent like
Garuda, the King of birds.
Not only that; by his very look, such a person
eradicates, in anybody else,
the poison of an extreme fever. By meditating
on the Goddess as the One who
pours amRit,
his own body system gets
the amRta-nADI, perhaps from the sahasrAra-chakra and so his glance,
his sight, itself is enough
of a cure for the poison of the fever.
The eight vAg-devatAs are themselves of the
moonstone colour.
Their seat is in the eight
triangular portions of the eight-sided AvaraNa
in the ShrI-chakra. This AvaraNa is itself called .sarva-roga-harachakram
., that is, the chakra that
eradicates all diseases. All of this is
due to the effect of mantras.
Though the crystal colour of
the moonstone is what is praised
above as the colour of ambaaL to be meditated upon, the
colour of the
devatA of ShrI-vidyA mantra is red or crimson. This
colour of the
Goddess has been praised, two
slokas earlier (#18) but since it talks of
.vashIkaram. (captivation into
submissiveness) I did not want to mention
it. But still I want to tell
you how the redness is important.
A Digest of Discourses 72 on
Soundaryalahari
--36--
(Digest of pp.942-950 )
In Soundaryalahari, as well
as in many similar works, there is
mention about attaining a
most attractive form, captivating women into
submission by means of
mantra, and such matters. These should not be
taken literally. What does it
mean to bring another into submission to
you? It only means that you
are already submitting yourself to such
practices. To appropriate a
lot of property simply means to allow oneself
to be appropriated by that
thought of proprietorship. To want to bring
somebody else into submission
implies that you are already submissive
to such thoughts. Thereafter
there is no question of bhakti towards
ambaal or of surrendering to Her.
Our Acharya would never have meant
to make us slaves to such
mean desires.
What he intended must
therefore be to warn us well ahead so that
we can steer clear of such
desires and aspirations. Just as all rivers fall
and get absorbed into the
sea, so also all desires should get absorbed in
oneself, never to rise up
again . says the Gita. That is the kind of shAnti,
Peace, that our Acharya would
have advocated. It is the captivation by
oneself of all desires and
the absorption of all of them into oneself that
the Acharya must have meant
by the power of .vashyaM.,
meaning,
.captivation into
submission.. All the three worlds become a woman who
submits to the jnAni in submission . this is the
vashyam that he talks
about in Sloka #19; not the
captivation of a woman into submission for
lustful objectives.
Now let me come, as I
promised, to the importance of the red
colour of ambaal. It is the colour of the
eastern sky when the sun is just
rising. KAmeshvarI is of that colour. What is so
great about it? There is
some physics of light here
and there is also the philosophy of creation
and dissolution. Red is at
one end of the spectrum. When a colour is
visible it means the light
wave corresponding to that colour is the only
thing that has not been
absorbed by the medium that transmits the
light. Whatever colour is
reflected, that shows up; and whatever colours
are absorbed, they do not
show up. When white shows up it means none
of the colours is absorbed,
all of them are .reflected. and they merge into
one colour, white. When dark
shows up it means all the waves of light
are absorbed and there is no
.reflection..
Of the three guNas, shuddha-satvaM, or pure satvaM, is the one
that does not keep any of the
three for itself and therefore it is pure
white, like milk. It is taken
to be indicative of the para-Brahman, though
the latter transcends all the
colours and the gunas. On the other side,
the colour that keeps all the
colours within itself and does not let any
reflection out is black and
this is the colour of .tamas..
It is pure
Ignorance. The in-between
guna is rajas, the kriyA-shakti.
It is red in
colour because it is the
first colour that separates itself from the pure
by Kanchi Maha-Swamigal 73
white sunlight and forms the
beginning of the projection of the other
colours and creations.
From the pure white of satvaM to the total darkness of tamas, the
entire spectrum and variety
of creation -- all of them have come from the
parabrahman, through the first emanation
of the .red. KAmeshvarI.
The
.kriyA. (Action) that projects the jIvas from Brahman, and the .kriyA. that
takes the jivas back to Brahman . both the kriyAs are those of the parAshakti
who rose up as the all-red KAmeshvarI from the first .thought. of
the Ultimate.Therefore .red.
is indicative of Creation and is therefore the
colour of Creator BrahmA. The
activity of life is all due to the flow of
blood which is .red. in
colour. The Sanskrit word for blood is .rakta.
which also means .red..
Creation is done by a poet also; so the poetic
talent, .kavitvam. is also taken to be .red.
There are differences in the
redness of rajas. The seeds of
.kundumani., the fruit of bitter gourd,
and .pAdirip-pazham. are all red.
[Note : The botanical name
for .kundumani.
is Abrus precatorius. The
seeds of this contain
poisonous proteins.]
But the first one is
poisonous, the second is bitter though good for
health, while the third is
sweet as well as good for health. In rajas also,
there is the rajas that
binds, the rajas that keeps a goal of mokshha and
the rajas that lifts you up
to mokshha. The .redness. of KAmeshvarI is of
the third type. It is that
redness which has to be meditated upon, says
shloka #18, as the one that engulfs
all the region from the sky to the
earth. The words .saraNi. and .lahari. both mean a flood. .ShrI. stands for
the beauty of ambaal. .ShrI . saraNi. mentioned in #18, is
therefore
nothing but Her
Soundarya-lahari, the flood of Beauty.
The mention of ambaal.s Supreme Beauty (shlokas 12 and 18) in
this part of Ananda-lahari,
in spite of its yantra,
mantra and esoteric
occupations, is to tell us
that all this is to lead us on to the darshan of
that supreme beauty of ambaal.s form, described in the
latter part,
namely, Soundaryalahari. That
physical form of course is contained in
the .head-to-foot.
description; but the redness that radiates from that
form is a light that fills up
the universe!
--37.
(Digest of pp. 950-958 )
In the sahasra-nAma ((poem of)one thousand names)
of Lalita
there is a long series of
names which describe the divine form from head
to foot. Naturally the hands
have a due place there. But the hands and
the weapons held in them are
talked about even before the head-to-foot
description starts. The
weapons are not said to be just held, but they are
built into an esoteric
description. The weapons pAshaM, ankushaM, bow
and arrow are each given a
philosophical meaning. The .pAsham.
(noose)
is called .rAgaM. (desire) there.
A Digest of Discourses 74 on
Soundaryalahari
.rAga-svarUpa-pAshADhyA.: Desire is the noose which
binds. So
She has the noose of Desire
in Her hands. But the desire is not the
wrong desire, it is the
desire that binds one to ambaal.
At that point
there shoud be no hate or
dvesham. That is why there is an ankusham
(goad). And then there are
the bow and arrow to help us bind our mind
and senses to the Ultimate.
Only after this the darshan of ambaal in
Her
head to foot physical form
will be obtained. But even before that form is
visible, what one sees is the
vast spread of the red colour everywhere. So
the name that occurs just before
the first name in the head-to-foot
description is .nijAruNa-prabhA-pUra-majjat-brahmANDa
manDalA.,
meaning, .She immerses the
entire universe in Her crimson effulgence..
The same idea is said in the
second line of shloka 18:
divaM sarvAM urvIM
aruNima-nimagnAM.
In several places in the
Soundaryalahari, we find the same
descriptions as in Lalita
SahasranAma almost in the same words.
The forehead of ambaal is like an inverted half-moon
:
dvitIyaM tan-manye
makuTa-ghaTitaM chandra-kalashaM (shloka 46);
ashhTamI-chandra-vibhrAja-daLika-sthala-shobhitA
(L.S.)
If She opens Her eyes, it is
Creation; if She closes them, it is Dissolution:
nimeshonmeshAbhyAM
praLayam-udayaM yAti jagatI (shloka #55);
unmeshha-nimishhotpanna-vipanna-bhuvanAvaLiH
(L.S.).
Not even a tree bearing
precious gems (vidruma-latA)
can equal the
enchanting lips of ambaal:
dantachhada-rucheH
pravakshye sAdRshyam janayatu phalaM vidrumalatA
(shloka #62);
nava-vidruma-bimba-shrI-nyakkAri-radanacchadA
(Lalita-sahasranama).
The jingling of the gems in
the anklets of ambaal.s
feet is described in
both almost in the same
words:
Subaka-maNi-manjIra
raNita- ... charaNa-kamalaM (shloka #91);
sinjAni-maNi-manjIra-maNDita-shrI-padAmbujA
(L.S.)
The idea that ambaal.s very speech can beat the
sweetness of the vINAmusic
of Goddess Sarasvati,
epitomised in the Lalita-shasranama line
nija-sallApa-mAdhurya-vinirbhatsita-kacchapI,
is developed in a whole shloka #66 of Soundaryalahari.
While giving examples and
analogies to various parts of the form of
ambaal, when it comes to the chin
of ambaaL, both the Lalita
sahasranama and the
Soundaryalahari, say that it is devoid of all
analogies:
Katham-kAram
brUmas-tava chubukam-aupamya-rahitaM (shloka 67);
anAkalita-sAdRshya-chubuka-shrI-virAjitA
(L.S.)
Before the radiance of the
pair of lotus feet of ambaal,
the real lotus pales
into insignificance,
according to the Lalita-sahasranama line:
pada-dvaya-prabhA-jAla-parAkRta-saroruhA.
by Kanchi Maha-Swamigal 75
This idea is developed
elaborately in shloka #87
where the Acharya
shows in how many ways the
divine feet pales the lotus into
insignificance. Lotus withers
away in snow. But ambaal,
whose house of
birth as well as the house of
marriage both are in Himalayas, the feet are
always excelling in snow.
Lotus droops during night; but the divine feet
beam with freshness. The
lotus has the Goddess Lakshmi within it (and
would not give it!), whereas
the divine feet of ambaal dispense
wealth and
prosperity (that is, Lakshmi)
to all who touch them. Thus the divine feet
are always one up, -- so ends
the shloka (#87)
.himAnI
hantavyaM ......
While the Acharya has done stotras on Vishnu and Shiva giving
a
head-to-foot description of
the deities, he has shown great originality in
the fund of his innovative
descriptions and analogies. Then why did he
not do it here in the case of
ambaal? Why did he have to borrow
from the
Lalita Sahasranama? It shows
only the Acharya.s humility and the high
pedestal on which he places
the Lalita-sahasranama.
Now let us follow the main
trend of our coverage of
Soundaryalahari. In shloka #21 he talks about the flood
of absolute bliss
in Brahman that is experienced by one
who has reached the apex in
KunDalini yoga. This flood is
legitimately called by him .AhlAda-lahari..
.AhlAda. means happiness, joy,
bliss.
And now comes one of the most
easy-worded, but profoundly
meaningful shloka, #22.
--38.
(Digest of pp. 958-963 )
The next shloka is of great interest. Even in
the portion of
Anandalahari, which is
supposed to be mainly the esoteric content of the
ShAkta scriptures, there are shlokas which reflect the pure bhakti
sentiment coupled with
excelling poetry. One such shloka is
#22. In this
shloka one is lifted from the
dvaita-bhakti to
an advaita-like stage where
there is a symbiosis of bhakti, shakti and jnAna.
bhavAni tvam dAse
mayi vitara dRShhTiM sakaruNAM
iti stotuM vAnchan
kathayati bhavAni tvam-iti yaH /
tadaiva tvaM tasmai
dishasi nija-sAyujya-padavIM
mukunda-brahmendra-sphuTa-makuTa-nIrAjita-padAM
//22 //
.bhavANi. . Oh Mother bhavAni. Bhava is the name of Shiva. The
Shakti of Bhava is BhavAni.
tvam vitara : Please (you) cast
dRShhTiM : (your) glance
sakaruNAM : (which is) coupled with
Grace and Compassion
mayi : on me
dAse : (who is your) servant.
vAnchan : Wishing
A Digest of Discourses 76 on
Soundaryalahari
iti stotuM : to praise thus,
yah: whoever
kathayati :says
bhavAni tvaM iti : .bhavAni tvaM. ,
tadaiva (= tadA + eva) : then and there, (that is,
even before you
complete the remaining words
.dAse mayi
vitara dRShhTiM sa
karuNAM.)
tvaM : You
dishasi : grant, give
tasmai : to him
nija-sAyujya-padavIM
: your own sAyujya status.
(We shall come to the fourth
line of the stanza later)
The marvel here is, that the
devotee has not yet said the full prayer
of his, namely: Oh Bhavani,
You please cast on me, your servant, your
glance of compassion and
grace. He has just said: .Oh Bhavani, You. !
That itself is sufficient for
the Goddess to pour Her maximum Grace of
Her own sAyujya status on the devotee. This
is the implication of the
words .tadA-eva. in the
beginning of the third line of the stanza. The very
moment one says .bhavAni tvaM., he is granted the Grace.
How is this?
And what is this sAyujya status that is being granted?
(The sAyujya concept was described
in the first paragraph of
Section. 29 )
The sAyujya status is that which becomes
one with the Object of
Adoration. But what is being
said here is not the oneness with the
nirguNa-brahman. Why am I saying this? Now
go to the fourth line of the
shloka.
Mukunda: vishnu
Brahma : creator brahma
Indra : Indra, the King of the
divines
sphuTa-makuTa : the shining crown
nIrAjita-padAM : the feet which have been
offered the ceremonial
waving (nIrAjana) of lights before them.
And thus, the last line
means, in conjunction with the third line,
.Then and there, You give him
your sAyujya status,
(which earns them)
Your feet that have been
given the .nIrAjana.
(waving of lights) by the
Gods Vishnu, Brahma and Indra
who, by falling at Your feet, have had
their shining crowns touch
your feet and thus have offered worship to it..
It is the sAyujya status (the identity in form
and essence) that
privileges the devotee to
enjoy the worship of even the Gods, through
their .nIrAjana. to the Divine Feet, with
which there is identity now.
If one reaches advaita-sAyujya (identity) with the Ultimate,
things
will not be like this; for
there is no .form. there and there are no feet to be
worshipped! And then there
will be no gods in name and form. The
by Kanchi Maha-Swamigal 77
advaita sAyujyam is the oneness with the
Ultimate nirguna-brahman
where there is no more
universe. So what is said in this shloka is
not the
sAyujya of advaita.
It is the supreme Brahman which manifests itself as the
First
Cause in terms of parAshakti. She is the Queen of this
Universe and She
adminsiters this whole
universe by Her own agents such as Brahma and
Indra. It is those divine
agents who fall at Her feet in obeisance. It is in
that state that the
individual soul (jIvAtmA)
becomes one with the
parAshakti in its sAyujya status. It is that sAyujya that is spoken of
here.
The interesting fact is that
even the advaita shAstras do speak of
this state. Of course the
goal of the advaita scriptures is not this. The
peaceful nirguNa state
without any mention of shakti or
of any .action. is
the goal of advaita. But the
.Ishvara.
that advaita talks of does .get into
action.! It is He (taking the
place of .parAshakti.
of the shAkta schools)
who does all the leelA with the devotee. That is
why, even though the
Ultimate is something in
which there should be no talk of .the rise of
desire. or the .occurrence of
determination (sankalpa).,
the Upanishads
do speak like .Whatever
objects He desires, they appear by His very
desire.. (.yam kAmam kAmayate
saH asya sankalpAd-eva samuttishhTanti
. --Chandogya U. VIII -2). This
means just that He has the
quality of .aishvarya.,
namely, the godliness of being parAshakti.
Even if the person goes via
the path of jnAna and looks forward to
the advaitic union in nirguNa brahman, the parAshakti catches hold of
him, as it were, on the way
and makes him play along with Her in
saguNa-sAyujyaM (identity with Ishvara, the aspect of Brahman with
form) in the world of action!
But the play does not end there. He soars
even higher spiritually. He
is now in identity with the parAshakti,
the
Director of the entire
universe and all its play. It is in that state he enjoys
the bliss of union with the saguNa Ultimate. It is a state where
there is
the apex of Devotion and also
the sense of advaita-jnAna . a perfectly
peaceful and blissful state.
--39.
(Digest of pp. 964 - 969 )
Thus the identity (sAyujyam) that shloka 22 talks about in its third
line has something to do with
jnAna, bhakti and
shakti. It is not the
Brahman-realisation spoken of in
advaita.
Now we shall take up the pun
on the words .bhavAni tvaM.
in the
shloka. As soon as the devotee
utters the words .bhavAni tvaM.
as a
beginning for his full
sentence: .bhavAni tvaM dAse mayi vitara dRshhTim
sakaruNAM. the Goddess is ready to grant
him the highly merited
sAyujyam (identity) with Her. What
is so powerful in those two words
.bhavAni tvaM.? This is where the poet has
played with Sanskrit
grammar.
A Digest of Discourses 78 on
Soundaryalahari
The word .bhavAni. can be interpreted in two
ways . one as a noun,
and another as a verb. The
verbal root is .bhava..
This itself gives the two
meanings. When .bhava. is a noun it is a name of
Lord Shiva. In this
context .bhavAni. would mean .the consort of bhava., that is, ambaal.
.bhava. as a verb would mean .be.
or .become.. In this context, .bhavAni.
would mean .Let me become. or
.Let me be.. So .bhavAni tvaM.
would
mean .May I become You..
Remember that in Sanskrit a sentence
accommodates changing the
order of the words in the sentence without
affecting the meaning.
Ambaal is an ocean of
compassion and grace. So when a devotee
seeks the identity with Her
by the two simple words .bhavAni tvaM.,
She
doesn.t wait for his further
words; She simply grants the sAyujya-status
.then and there. ! But the
irony of it is, he, the devotee, considers himself
too low in the spiritual
ladder to merit anything great and he has no
conception of what honourable
return from the Goddess awaits him.
.Just a glance towards this
poor me, Oh Mother!. . this is all what he
pleads for. Note that the
poet uses the word .yah.,
meaning, .whoever.. So
the devotee does not have to
be a great .sAdhu..
He could be any one. He
may not even know that there
is a status called .sAyujyam
with ambaal.!
The couple of words .bhavAni tvaM. has such an effect even on
ordinary
persons who recite it.
The Almighty is the Lord. I
am only a servant . This is the attitude
of the devotee in the first
line of the shloka.
Of course it is an attitude of
duality, not advaita. But
even to such a person who only wants to be a
servant of the Goddess, ambaal hands over in a platter the
very advaita
itself. Certainly this is saguNa-advaitam. But would She not also
grant
him, in due course, the nirguNa-advaitam?
Take the case of Hanuman. He
was always steeped in the concept
.dAsohaM., (.dAsaH + ahaM.) meaning, .I am your
servant.. .dAsa.
means servant. By the very
fact that he was steeped in that concept of
.dAsohaM. all his life, he reached
the advaitic stage of .sohaM.
(.saH +
ahaM.), which means, .I am He
(That).. What this shloka says
is that
ambaal transforms every one who
comes to Her with the attitude of
.dAsohaM., to the apex stage of .sohaM.! It is a stage which is
difficult
for countless persons who
struggle for the realisation of .aham
brahmAsmi. and for even still more who
ceaselessly meditate on the
words .tat-tvaM-asi. of the guru. While many of
them find it an
inaccessible ideal, it is
granted even to the ordinary person who
sincerely comes to ambaal with the two words .bhavAni tvaM. though
with something else in mind.
We have still not finished
with .bhavAni tvaM..
So far we considered
.bhavAni tvaM. as two words. But .bhavAni-tvaM. can also be considered
as a single word. Then it
means .the state of being bhavAni or
parAshakti
.. The structure of the
single word is something like .amaratvaM.
which means .the state of
being immortal. and like .kavi-tvaM. which
by Kanchi Maha-Swamigal 79
means .poetic talent.. So the
moment the devotee says .bhavAni tvaM.
ambaal takes it as a request for .bhavAni-tvaM. and She grants the
.bhavAni-tvaM. to him. In other words She
gives Her own status, namely
the status of sAyujya with Her to him.
Remember the devotee has not
even begun his petition to Her. But
even before He asks in full,
She is ready to give him not only what he
asks but even more. Recall
the .vAnchA-samadhikaM. of shloka 4,
where
it was said that Her feet are
capable of gracing the devotee with .more
than what is wished.!
At this point the
Mahaswamigal
makes a very subtle comment
about Adi Shankara,
which is exquisite. It also
shows
the bhakti which he has towards
(the Acharya) Adi Shankara.
The following paragraph is
almost an exact translation,
so that it can be enjoyed
more. ]
When we see this, something
remarkable strikes us. Suppose
somebody is a great scholar
in a language and without any knowledgearrogance
he is also a sincere devotee
of the Goddess, to the extent that
he considers himself as
nothing but a lowliest servant of ambaal,
-- all
this is actually a
description of the Acharya himself -- such a one never
ignores even the commonest of
people, but discovers a deep content even
in their ordinary comments
and speeches. Such profound contents will
certainly be granted to him
(at his stature) as an experience, by ambaal.
But when he says that such an
experience will be given by ambaal even
to the common man, why would
She not give it to him who has the
greatness of heart to see the
profound in the profane! The stanza of
KuraL (in Tamil) which says:
.From whomsoever whatsoever is heard, to
see the Truth in that is
Knowledge. gets a new meaning here.
.Knowledge. may as well be
taken to mean .Experiential Knowledge.!
--40.
(Digest of pp. 970 - 973 )
In the Vaishnava tradition,
they do not accept the attributeless
non-dual Brahman, but they do talk about
One-ness with the state of the
Almighty Mahavishnu, along
with all His powers. But even when they say
this, out of deference to
propriety, they make an exception to what one
can obtain. The exception is
.LakshmI-patitvaM., that is, .the state of
being the spouse of Lakshmi..
Naturally whatever powers and states of
Mahavishnu you may aspire for
and actually get, becoming the spouse of
Lakshmi is taboo. In the same
manner in the branch of philosophy called
.ShivAdvaitam., they talk of
oneness with Lord Shiva, but they make a
similar exception, for the
same reason of propriety. All this is because,
the destination in both these
schools of philosophy is a couple, such as
.Narayana-Lakshmi. or
.Shiva-Parvati.. The very fact that one has to
A Digest of Discourses 80 on
Soundaryalahari
make an exception throws a
shade of doubt on the other statements of
objectives.
One would like not to make
any exception at all. That is where this
shloka (#22) opens the door for us.
It says: .Don.t aspire to become
Narayana or Shiva; Don.t have
your object of meditation the divine form
of Narayana or Shiva, with
the purpose of becoming one with it. Pray
that you should become one
with the form of the Mother, that is ambaal
or Lakshmi. In their capacity
of universal Mother, they will not only
accept your prayers but will
also give you that identical oneness with
them. That Lakshmi or that ambaal are themselves internally in
oneness
with Vishnu and Shiva
respectively. So when a jIva merges
in the
Mother, the Mother takes him
along with Her and merges the jIva in
either the Vishnu-form or the
Shiva-form, thus granting you the VishnusAyujyam
or the Shiva-sAyujyam.. This shloka therefore gives the right
strategy for us to become one
with the Almighty at the same time not
transgressing the elementary
propriety of pati-patnI.
To say it shortly, first you
become the mother then the father. So
first it is the oneness of
filial affection. When the mother becomes one
with the father, it is the
apex of all bhakti attitudes,
namely the attitude
of nAyikA. And that is what takes us
to the ultimate advaita . so say the
great rishis and saints who
have gone through it all! Go back now and
enjoy the imagery in shloka #12, where the divine damsels
in order to
understand the beauty of ambaal, imagine their oneness with
Lord
Shiva and expect to get a
glimpse of the full beauty of ambaa.
Thus in this single shloka, the Acharya has brought in
advaitam
and dvaitam, philosophy as
well as a delightful pun, service to the Lord
as well as the concept of the
nAyikA (beloved of the Lord) bhAva -- all
blended together.
To top it all we have one
more thing to enjoy about this shloka.
This is in the fourth line.
It talks about the Divinities like Vishnu,
BrahmA and Indra falling at
the feet of the Goddess and the divine feet
get the nIrAjana (Reverential waving of
Lights) from such great Gods. In
fact Soundaryalahari has
three such nIrAjanas.
One in this shloka,
one
in shloka #30 and one in the very last shloka (#100).
The situation in #30 is not
the accidental utterance of words of
shloka #22, which meant
identification with the Absolute in the generous
interpretation of the poet.
There it is not just any one, .yah..
He is not
even just a devotee and a
scholar. It is far more than that. He has risen
above the .dAsohaM. stage and has reached the .sohaM. stage. It is the
stage where the conviction
that .I am one with You. (= .tvAm-aham iti
sadA bhAvayati yah.). He lives in that
continuous identification with the
Absolute. To such a one, says
the Acharya (in #30), even the Cosmic Fire
of Dissolution is just a nIrAjana (waving of Lights) only.
Because it is so
to the Mother Goddess. And it
is therefore also so to one who has
continually identified with
Her.
by Kanchi Maha-Swamigal 81
The third .nIrAjana. comes in the very last shloka where the
Acharya offers this
Soundaryalahari itself as a waving of Lights to that
Sun-like Light, that is the ambaa Herself in Her capacity as
the Source of
all Speech and Learning. The
words of the Soundaryalahari are words
which emanated from Her. So
Her own words form the nIrAjana to
Her.
These three nIrAjanas can be classified as one
for Creation, one for
Sustenance and one for
Dissolution. But not in that order. They come in
the order: Sustenance,
Dissolution and Creation. The devi-praNava is
.umA.. The letters come in the
order: .u.
(which is the letter for
Sustenance, for it represents
Vishnu ); .ma.
(which is the letter for
Dissolution, for it
represents Rudra)
and .a. (which
is the letter for
Creation, for it represents
BrahmA). The first nIrAjana talks
about the
worship by Vishnu, BrahmA and
Indra. It is significant that this listing of
the divines begins with
Vishnu, thus indicating that we are talking about
the nIrAjana meant as an offering of the
Sustenance function. The
second nIrAjana (#30) corresponds to the
Dissolution function is already
built into the very words
.the conflagration of Cosmic Dissolution proves
only to be the nIrAjana. (.mahA-samvartAgnir-viracayati
nIrAjanavidhiM
.).
How does the third nIrAjana (#100) correspond to the
Creation
function? I shall explain
this now.
- 41 -
(Digest of pp.974- 979 )
The waving of lights that is
mentioned in the last shloka,
the third
nIrAjanaM of the whole work, has a specific
reason. The Acharya says
that the entire work is
actually Hers, and therefore it is fitting, he says,
to visualise the work itself
as a nIrAjanaM to
the goddess. Mother
Goddess created this universe
out of Her own wish and imagination. In
the same way though the poet
may have created this work, the words are
actually Hers and so She is
the Origin for the work. So from that Infinite
source of Light, a fragment
of a lighted camphor is taken out and used as
nIrAjanaM to Her, through this work. In
other words the whole work
shows only a fragment of Her
Infiniteness. And that is why the third
nIrAjanaM (shloka 100) corresponds to Creation.
Thus Soundaryalahari
has three wonderful nIrAjanaMs built into it.
Let us now come back to shloka #22, where the first nIrAjanaM is
taking place. The nIrAjanaM here is nothing but the
dazzle of the crowns
in the heads of BrahmA,
VishNu and Indra.
The interesting point here is
the omission of Rudra,
the third of
the Divine Triad. If you are
talking of the divine cosmic functions, the
triad must include Rudra, certainly. But the purpose
here is different. It
is to show the supremacy of
Mother Goddess over everything. The three
A Digest of Discourses 82 on
Soundaryalahari
divines mentioned here are,
Indra, the King who maintains the divine
world, Vishnu, the One who
maintains the entire world, and Brahma,
the One Creator to whom all
the divines and all the universe make their
first appeal, whenever there
is a universal crisis. So the maintenance of
the created world is the
thing in question here. That is why I told you
earlier that this nIrAjanaM is the .sthiti-nIrAjanaM. (the waving of lights
corresponding to the
Sustenance function). For that very reason also,
Rudra, the God of Dissolution
function, is not mentioned.
Further there is an esoteric
purpose. The attributeless Brahman
transcends the three
qualities satva, rajas and
tamas. Of these three, the
first is usally associated
with the Sustenance Function and with Vishnu.
The second, with the Creation
function and BrahmA. The third is
associated with the
Dissolution function and with Rudra.
In the case of
jIva, the same three are the
waking state (where we do the maintenanace
function of carrying on the
activities of life), the dream state (wherein we,
out of our own mind, create
endless varieties) and the deep sleep state
(wherein all is quiet and is
dissolved). But even in that deep sleep state,
there is a life within, which
is unaffected by any of the three; that is the
turIyaM, familiarly called .caturthaM. (the fourth) in Mandukya
Upanishad. The three states
of awareness . waking, dream, sleep .
pertain to the jIva; therefore it is what
happens in the microcosm (the
.pinDa.). The three states of
Creation, Sustenance and Dissolution,
pertain to the Ishvara; this is what happens in the
macrocosm (the
.aNDa.).
The fourth, .turIyaM., is common to both. That .turIyaM. or
attributeless Brahman, which is the substratum
behind the saguNa-
Brahman, that is Ishvara, is the very same .turIyam.
that lies as the
.Atman. , the substratum of
the three states of the jIva.
Why did I get into all this
metaphysics? It is to tell you that the
.samhAra. state, namely .Dissolution.
is what is nearest to the turIya,
the
Brahman. Neither in the jAgrat (waking) nor in the svapna (dream) is the
jIva as restful and unperturbed as
in the turIya-samAdhi state.
But he is
so in the sushhupti (deep sleep) state. But again
that calm that he
obtains in the sushhupti state is not an
.experiential. calm. It is so only
in the .samAdhi. state. That is of course
true. However, when compared
to the jAgrat and svapna states, the sushhupti state is the one nearest to
the turIya-samAdhi state. In
the Cosmic level also, it is the samhArarudra
that is nearer to the peace
of para-Brahman than the Creator
BrahmA or the Maintainer
Vishnu. It is that para-Brahman that is called
.ShivaM. in the ShAkta literature. Rudra is samhAra-mUrti, Ishvara is the
tirodhAna-mUrti who is responsible for the MAyA phenomenon and
SadAshiva is the anugraha-mUrti, responsible for the
grant of mokshha.
And then beyond the three
there is the para-Brahman that is ShivaM. In
spite of this classification,
in general parlance and tradition, rudra,
Ishvara, SadAshiva and ShivaM are usually identified as the
same
by Kanchi Maha-Swamigal 83
whereas the creator brahmA
and the sthiti-kartA
Vishnu are taken only
as brahmA and VishNu.
What we have said about Shiva
also applies to Mother Goddess.
The parA-shakti which is the fullest dynamic
expression (shakti)
of para-
Brahman, is usually talked about as
identical with Parvati, the consort of
Rudra but not Sarasvati or Lakshmi.
Even in Soundaryalahari She is
addressed as .hima-giri-sute. or .tuhina-giri-tanaye. and not as Sarasvati
or Lakshmi.
The bottomline of it all is
this. It is only for Rudra there is an
identity with Shiva; not for
the murtis BrahmA or VishNu. Here the
context is the nIrAjanaM in the form of the crowns
falling at the feet of
ambaa. And in this context it was
not decent to bring in Shiva or
Rudrain this part of
Soundaryalahari where the emphasis is on
philosophy and tantra. In the
later part, where there is a free licence for
poetic imagination, we have
instances where even Shiva falls at the feet
of the Goddess, the context
however being that of Love.
It may be pointed out, in
objection to what I have said above, that
even in this first part, in shloka 25, it says: .It is enough to
make one
offering at Your feet. That
itself is equivalent to an offering to the divine
triad. Because they have
placed their heads at your feet in obeisance,
the offering at your feet to
your feet is also automatically made to those
three..
But a careful study of shloka #25 tells a different story.
- 42 .
(Digest of pp.978 - 981)
I was telling you about the
non-mention of Rudra in
shloka #22.
And that led me on to shloka #25, which we shall
scrutinise now in order
to understand that, in
keeping with the esoteric nature of Anandalahari,
the subtlety of the pati-patni relationship between the
murtis of shiva
and ambaa has not been damaged there.
For there is not even a
loophole therein to bring the
identity of Rudra and
Shiva.
(Note: Though the
Mahaswamigal does not get into
shloka #25 in detail, in order for
the understanding
of the key point he makes
about it,
a word-by-word translation of
#25,
is given below.)
trayANAM devAnAM
triguNa-janitAnAM tava shive
bhavet-pUjA pUjA
tava caraNayor-yA viracitA /
tathA hi
tvat-pAdodvahana-maNipIThasya nikaTe
sthitA hyete
shashvan-mukullita-karottamsa-makuTAH // 25 //
yA pUjA : The worship
viracitA : done
A Digest of Discourses 84 on
Soundaryalahari
tava caraNayoH : at They Feet
bhavet : becomes, as it were,
pUjA : the worship
trayANAmM devAnAM : of all the three deities
(Brahma, Vishnu
and Rudra)
tava
triguNa-janitAnAM :
who were born of Thy three guNas
tathA hi: Indeed it is this way.
Ete : These gods
sthitAH shashvat ; are stationed, ever,
maNipIThasya nikaTe
: in proximity to the
seat of gems
tvat-padodvahana : that bear Thy feet
mukulita-karottamsa-makuTAH: with their joined
palms held (in
salutation to Thee) above
their diademed heads
[Now we shall go back to
the Mahaswamigal.s
explanations)
The three divinities
mentioned here are referred to as .triguNajanitAnAM
., meaning, .those who have
their origins in Thy three guNas,
satva, rajas and tamas.. Rudra is the only one who has the tamas as the
source. Since he is said to
.be born. (janitAnAM)
of tamas, it is
tantamount to saying that he
is .born. of Her and therefore He is Her
offspring. And this justifies
his falling at Her feet. Since the topic here is
to say that the pUjA of the Divine Triad (born of
Her guNas)
is actually
embedded (included, implied)
in the pUjA of
Mother Goddess, the deity
Rudra, who is generally equated
with Shiva, has to be included here.
But whenever one wants to
develop the theme that even great divines
worship the devI, (as in shloka 22) one uses Mukunda, BrahmA
and
Indra without mentioning any
of the names Rudra,
Shiva or Ishvara
which names are identified
with Shiva. All the divines disappear in the
Grand Dissolution, while the
one who doesn.t disappear even at the time
of the Dissolution, is not
here at the scene of falling at the feet!
Lest I forget, let me now
itself dwell on a subtle point regarding
the nIrAjanaM corresponding to the Grand
Dissolution (mahA-pralaya)
(shloka 30).
[Again, as before, given
below are the shloka #30
and its meaning, though the
Mahaswamigal
does not choose to give the
word-by-word meaning]
svadehodbhUtAbhir-ghRNibhir-aNimAdyAbhir-abhito
nishhevye nitye
tvAm-aham-iti sadA bhAvayati yaH /
kim AshcaryaM tasya
trinayana-samRddhiM tRNayatA
mahA-samvartAgnir-viracayati
nIrAjana-vidhiM //30//
nitye : Oh the Eternal One,
nishhevye : Oh the One adored by all,
yah : He who
sadA : always
by Kanchi Maha-Swamigal 85
bhAvayati : thinks of (meditates on)
tvAM : You
abhitaH : (You, who are) surrounded
ghRNibhiH : by rays
svadehodbhUtAbhiH : emanating from one.s own
body
aNimAdhyAbhiH : such as aNimA and the like,
aham iti : as .I.,
kim Ashcaryam : What wonder is there
(meaning, No wonder) that
tasya : for him
triNayatA : (who) makes into
insignificance
trinayana-samRddhiM
: the glory of the
three eyed (Shiva),
mahA-samvartAgniH : The Great Fire of
Dissolution
viracayati : is (only) a
performance of
nIrAjana-vidhiM : the rite of
waving of Lights.
The content here is this:
Those who meditate with a complete
(advaitic) identification
with ambaa,
are themselves offered the
nIrAjanaM by the Fire of the Grand
Dissolution. But in an earlier shloka,
(#26), it is said that
BrahmA, Vishnu and all other divines disappear at
the time of that mahA-pralaya, but Shiva alone remains,
sporting with
Her. The question now arises:
How come, in shloka #30,
it talks as if the
.tvAm-aham. worshippers (that is, those
who have identified themselves
with Mother Goddess) survive
during the Great Dissolution and receive
the nIrAjanaM of the mahA-pralaya?
Yes, it is alright --, in the
following sense. If they had been different
from ambaa, they would have certainly
been destroyed in the
Dissolution. But they are in
advaitic oneness with ambaa.
They are the
.tvAm-aham. upAsakas. They are the .I
am one with You. entitites. In
other words they are one with
the devI.
Of course this devI is
not the
attributeless (nirguNa) one. How can there be a nIrAjanaM for the
nirguNa? The first line of shloka #30 means .You who are surrounded
by
divine powers like aNimA, which are all rays
emanating from Your own
body.. This itself says we
are talking of the saguNa form
only here. The
identity or oneness (sAyujyaM) that is talked about here
is the same as
the .bhavAni-tvam. idea of shloka #22.
But again one may question:
.Then, why are they talked about as
separate and as if they are
separately receiving the nIrAjanaM of
the Fire
of Dissolution?.. Though they
may, in their identity with the Mother, have
a feeling that they are
themselves doing the play of Dissolution, along
with that, there will be a
symbiotic feeling of appreciation and bliss at the
sight of the divine leelA taking place right before
them.
Let us note clearly that
never can a jIvAtmA attain
the identity of
being the doer of Creation,
Sustenance and Dissolution. To be in that
kind of complete oneness with
the saguNa-brahman in
total advaitic
A Digest of Discourses 86 on
Soundaryalahari
identification is an
impossibility. The peak of experience can only be the
.feeling. as if it is itself
doing the activities of the saguNa-brahman. The
feeling can be very
deep and profound. But never can it become the
original. In order to
compensate for this gap in complete identification,
one is graced by Ishvara with this apex-like
experience of being witness
to the divine deeds. In fact,
let me venture to say, that the very purpose
of being a saguNa brahman may well be to grant this
experience to that
single one in a million!
- 43 .
(Digest of pp.982 - 987 )
The very deed of ambaa in keeping some people on the
border of
duality and non-duality is
probably for the purpose of making them see
the Cosmic Play of
Dissolution. Naturally such people will not be
engulfed in that play of
Dissolution, because they are themselves
privileged spectators of the
play! These are the .I-am-one-with-You.
people (of shloka #30). Even when it is said in
shloka 26 that He (Shiva)
is the only one who survives
the praLaya, the .I-am-one-with-You. people
who are those in
identification with Shakti are,
by the very reason of their
being very privileged
spectators of the PraLaya,
are not consumed by the
PraLaya. They are one with Her.
There is no contradiction between the
shlokas.
This concept of .being
consumed by PraLaya.
needs further
clarification. Though we use
the word .Shiva. generally, so long as He is
the .Kameshvara. or the attributeless
.shivam. He cannot be consumed by
PraLaya. But when He is one of the
divine triad, as the Rudra in
charge
of Dissolution, or the Maheshvara in charge of the .tirodhAna. function,
or the SadAshiva of the .anugraha. function, he will not be
there after the
PraLaya, because there is no pancha-kRtyam (the five Cosmic Functions)
once the PraLaya is over. The Kameshvara who is non-distinct from
ambaa, and the nirguNa-shivam which is the substratum of
them both
are the only ones which are
there. The eternal truth and existence of
nirguNa-satyaM need not have to be
re-emphasized or re-affirmed. So
when we talk of who survives
the PraLaya it
is only ambaa and
the
Kameshvara-Shiva who is One with Her.
This is what is referred to in
shloka #26 when it says .viharati sati
tvat-patirasau.
(meaning, .Your
husband alone is in the
play.). Read along with the word .para-brahmamahishhi
. (shloka #97), we should have meant
only the para-Brahman by
the word .tvat-patiH. in #26. But in the case of para-brahman, there is no
question of any action like
.playing or sporting. (.viharati.);
that is why
the interpretation of .Kameshvara-Shiva. (who is non-distinct
from
ambaa) for .tvat-patiH. in shloka #26.
In the shloka where it talks of the
.I-am-one-with-You.-people it
says even the .wealth or
prosperity. of Shiva Himself is nothing before
by Kanchi Maha-Swamigal 87
them. With great gymnastics
of sound effect it says: .trinayanasamRddhiM
triNayataH. (that is, even the majesty
of the three-eyed One
is like straw before the
wind). Why was it said like this? Shiva might be
Ishvara; but the .aishvarya. (Wealth) that gave Him that
name, came
from the parA-shakti. Without Her action, there
is no Shiva, no Wealth of
any kind for Him. Even if
there was anything in terms of authority or
jurisdiction, He shares it
with so many other divinities to each of whom
She has allotted
responsibilities as well as the associated authority and
wealth of Power. On the other
hand, the .I-am-one-with-You. people are
one with Her and so they
enjoy all Her aishvarya in
fullness. So they are
the greater ones!
I must warn you here. Let us
not be carried away by this poetic
devotional exaggeration.
There is no separate identity for either of
Ishvara and devI. In fact what is Hers is His
and what is His is Hers.
A final subtle point. I just
talked about the greatness of the .I-amone-
with-You.-people. But notice
that they are not saying .You are one
with me.; that is where there
is also a modesty revealed. One of the
mahA-vakyas is .aham brahma asmi. that
is, .I am Brahman..
Another is:
.ayam Atma brahman., that is,
.This Atman, in other words, what is
cognised as jIvAtman, is nothing but Brahman.. These two mahA-vAkyas
and the essence of
.I-am-one-with-You. of shloka 30
are all the same.
However, those who look only
at the word-sequence of the mahAvAkyas,
are likely to misunderstand
them as saying : .The person who is in this
jIva-bhava is calling himself
Brahman. . instead of correctly
understanding: .It is Brahman that is this jIvAtmA..
But when the mahAvakya comes
forth from the mouth of the
Guru it creates no such
confusion. Because it says: .That is what you
are. and clearly implies
.That has become you.. In fact it indicates
.Without you there is nothing
to be called .I... And thus modesty is
automatically oozing out
here. This is what the conviction .I am one with
You. also disseminates. Along
with it, there is also the grandeur of the
association with the aishvarya
of the Almighty. All these ideas have gone
into the Acharya.s expressive
line .trinayana-samRddhiM triNayataH..
The bottom line is this: The jIva which is in identity with the
Mother Goddess and the Lord
who is non-distinct from Her, both are ever
there.
I referred to shloka #26 above. It talks about how
when everything
and every one gets dissolved
in the PraLaya,
only the Lord Shiva along
with ambaa are remaining in sport. It
mentions the disappearance of the
others one by one. The
Creator BrahmA reaches his end. Vishnu arrives
at a dead stop. The God of
Death (.kInAsha.)
himself dies (. vinAshaM
bajati.). The Divine Treasurer (.dhanadaH.) also perishes without any
help from all his wealth (.nidhanam yaati.). Notice the gymnastics in
the
poetry here, which describes
the gymnastic sport of the divine couple
during the process of
Dissolution of the Universe. Even during such a
A Digest of Discourses 88 on
Soundaryalahari
great PraLaya (mahA-samhAra), ambaa.s spouse (.patiH.) alone survives!
Reason: Your tATanka-mahimA. This is what is taken up in
shloka #28.
- 44 .
(Digest of pp.987 -993)
sudhAm-apy-AsvAdya
prati-bhaya-jarA-mRtyu hariNIM
vipadyante vishve
vidhi shatamakhAdyA divishhadaH /
karALaM yat
kshhvelaM kabaLitavataH kAla-kalanA
na
shambhos-tan-mUlaM tava janani tATangka-mahimA // 28 //
AsvAdya api : Even after having consumed
sudhAM : the nectar
prati-bhaya-jarA-mRtyu-hariNIM
: (which) eradicates
the dreadful old age
and death
vishve divishhadaH : all the divines
vidhi-shatamakhAkhyAH
: like BrahmA, Indra
and others
vipadyante : meet their end (at the time
of PraLaya).
Yat : (But) the fact that
shambhoH : for Lord Shiva
kabalitavataH : who had consumed
karALaM kshhvelaM : the terrible poison (of
KalakuTa)
kAla-kalanA na : there is no submission to
Time
tan-mUlaM : has its reason (in)
janani : Oh Mother
tava
tATangka-mahimA :
the Glory of Your ear-ornament (tATangka).
We have always been led to
believe that some one who has
consumed he most dreadful
poison has to meet his end, whereas some
one who has taken the nectar
will be immortal. What is happening here
is exactly the reverse. All
the divines who had partaken of the nectar
have all to disappear at the
Deluge whereas the Lord who has consumed
the most dreadful hAlAhala, is standing as the lonely
survivor after the
Deluge.
What is more, this partition
of the Lord on the one side and all the
other divines on the other
side is also happening in the context of Service
to the Mother Goddess.
Mukunda, Brahma and Indra and all those
divines fall at Her feet with
their crowns touching Her feet (#22), while
the crownless dweller of the
burial ground is distinguished as unique.
The punchline of this remark
is that those who fell at Her feet are
destroyed in the praLaya, but He who did not so
prostrate before Her is
unaffected by the praLaya!
There is even another shloka (#29) which says that She
runs to
welcome the one who did not
serve, and while so running, tramples on
the crowns of those that
chose to serve Her and fall at Her feet!
[Since the Mahaswamigal
elaborates rather lengthily
by Kanchi Maha-Swamigal 89
on this reference to shloka #29 here,
I am giving it here with
meanings and all,
though he has not yet
finished his discussion of #28. ]
kirITaM vairinchaM
parihara puraH kaiTabha-bhidaH
kaThore koTIre
skhalasi jahi jambhAri-makuTaM /
praNamreshh-veteshhu
prasabham-upayAtasya bhavanaM
bhavasyA-bhyutthAne
tava parijanoktir-vijayate //
29 //
vijayate : Remarkable (= to be noted)
are
tava parijanoktiH : the words of your
maids-in-attendance,
abhyuthAne : at the hasty stir to
welcome
bhavasya : Lord Shiva
upayAtasya : (who) had come
bhavanaM : home
prasabhaM : suddenly, unannounced.
praNamreshhu
eteshhu :
.Amidst all these prostrating (divines)
parihara : avoid
vairinchaM kirITaM : the crown of Creator
Brahma;
purah : in front (of you)
skhalasi : you are trampling (over)
kaThore koTire : the heavy crown
kaitabha-bhidaH : of .the enemy of Kaitabha.
( = .Vishnu.)
jahi : (also) avoid
jambhAri makuTam : the crown of .the enemy of jambha. (= .Indra.)..
Among the many names of the
Creator Brahma, the Acharya most
often uses the name .virinchi. (See shlokas #s1, 2 and 12 for example).
The word .rinchati. means .creates. . The
prefix .vi.
before the word adds a
special effect to that action
indicated by .rinchati..
In other words, Creator
Brahma does the creation work
most effectively and with dedication.
Therefore he is .virinchi..
.Kaitabha-bhit. denotes the One who
vanquished the asura
Kaitabha; therefore it is Vishnu.
When He was in yoga-nidrA,
the asuras
Madhu and Kaitabha attacked Lord BrahmA, patent
in the region of the
divine navel of Lord Vishnu.
And Brahma sang a song of praise of lord
Vishnu so that He may wake
up. The Lord obliged by shaking up the
Goddess Yoga-nidrA, and vanquished the two asuras. Goddess Yoga-
NidrA is none else but the Mother
Goddess. It is quite fitting therefore
that Vishnu is remembered
here as Kaitabha-bhit;
because it is Kaitabha
that connects Vishnu, Brahma
and parA-shakti in the same cosmic
event.
His (Vishnu.s) crown is not
just an ordinary one. It is solid, not
hollow in its material. Why
is it solid? The reason comes in the stotra
called .Vishnu-pAdAdi-keshAnta-stotra. of the Acharya himself. .kRtamakuTa-
mahAdeva-linga-pratishhTe.
meaning thereby that
the crown of
A Digest of Discourses 90 on
Soundaryalahari
Vishnu is in the form of a shiva-linga. Now comes the ironical
situation!.
It is this crown that the
maids-in-attendance of ambaa are
wanting her
not to trample over. It is
the shiva-linga-formed
crown on the head of
Vishnu that is now at the
feet of ambaa!
And that is what She is about to
trample, in her hurry to
welcome Her Lord, when He arrives home
suddenly. When Bhakti and Love are in full flood,
as in the case of
Kannappar.s behaviour, none
can default any action, even if it looks
like one that is faulty!
The context in which this
happens is still more interesting. Bhava
is returning to his bhavanaM . this is the context. Bhava means Shiva.
BhavanaM means home. He is returning
home unexpectedly and ambaa,
as soon as She became aware
of this, hastens to welcome Him . in the
tradition of a traditional pati-vratA. .prasabhaM. means .in great haste
and excitement.. And here
comes a word .abhyuthAnaM.
that has great
significance.
.abhyuthAnaM
adharmasya. .
does it not ring a bell? It is the
Lord.s promise in the Gita,
that he will come whenever there is a damage
to dharma. In that context, .abhyuthAnam. means .rising to the
occasion.. But now
Soundaryalahari adds another meaning to that word
.abhyuthAnaM.. It also means
.rising to welcome. or .welcoming.. This
sets up an interesting
thought in my mind. Why not we appropriate this
meaning in the shloka of the Gita also. Then it
would mean:
abhyuthAnam adharmasya
= the welcome offered
by adharma.
In other words, to make the
Lord come down as an avatAra,
a
welcome strategy would be adharma.
It was the adharma of
a Ravana, of
a Hiranyakashipu, of a Kamsa
that brought in three great avatAras of
the Lord!. But let us not
carry the analogy too far. We should also
remember what finally
happened to these carriers of the welcome banner!
We have strayed too far from
the shloka #28,
which was our main
discussion point. Let us go
back to it now.
- 45 .
(Digest of pp.996-1000, 1015
)
The feat that Shiva survives
even the kAla-kUTa poison,
that stays
in his throat is the glory of
the ear-ornament of ambaa .
this is the
content of shloka #28. In other words Shivaa (meaning, ambaa) is the
medicine for Shiva. This
thought goes back to the Vedas. In the Rudram
chapter of Krishna Yajur
veda, the 2nd mantraM of
the 10th anuvAkaM
says: Oh Rudra!, You have a form which
includes the most auspicious
form of parAshakti, which is a cure for the
entire universe and which is
in total unison with your
form, let that bless us to live a full life. In other
words, it says there are two
bodies for the Lord; when it shows up as
Rudra it is frightening (.ghora.). When it shows up as Shiva
it is
by Kanchi Maha-Swamigal 91
.auspicious., because He has
also this other body which is the one in
unison with Shivaa (ambaa).
[Note : The Mahaswamigal does
not usually
quote vedic passages in
public during his speeches,
though he may give the
purport of such passages.
This is the mantram that he is referring to:
yA te rudra shivaa
tanuuH shivaa vishvAha bheshhajI /
shivaa rudrasya
bheshhajI tayaa no mRDa jIvase //]
In the world of duality,
there is good as well as bad. Both come
from the same Absolute
Reality that is God. It is not as if one comes from
God and the other comes from
Satan. This is not acceptable to our
scriptures. The same Almighty
is the Rudra of
destruction and is also the
most compassionate, most
peaceful Shiva.
When we talk of the .ghora. form, the word .ghora. includes all that
is bad like .anger., .sorrow.
etc., though the direct meaning of .ghora. is
.frightful.. The opposite
form called .aghora-mUrti. includes
all that is
good. When we look at worldly
life, we have the feeling that it is .bad.
which is predominant. That is
why our elders call this .samsAra.
a
.ghora-samsAra.. But it is not totally .ghoraM. nor does it end as
.ghoraM.. Now and then some peace,
some happiness is mixed up with it.
This is like a medicine which
is graced to us by the Lord. Probably it is
divine will that this worldly
life has to be a mixed life of good and bad.
Maybe .bad. is intended to be
more in abundance, so that we would all
want to get away from this
and reach our Real Nature of Atman. I said
.Maybe. because how can
anybody know what was the .divine intention.?
Just as there are medicines
for diseases, for this .ghora. events
of
life, there is a medicine of
.shivaM.! But even that does not
cure the
illness totally. We get
hungry and we eat to satisfy the hunger. But
hunger is not for ever
satisfied! Again we get hungry and again we have
to eat! So also the .ghora. part of life comes again
and again and the
shivaM part gives us the medicine every
time. That medicine is called
.SHIVAA. -- say the vedas. They say:
.Oh Lord! Do you know what
converts your Rudra-body into the .shiva-body.?
It is the .extended shiva.,
namely .SHIVAA.. Therefore .SHIVAA. is also the universal cure
for
everything!. This is the
declaration of the mantraM from
RudraM referred
to above.
The matter does not end
there. She is not just .vishva-bheshhajI. .
The Shruti continues: .She is
also .Rudrasya bheshhajI., the medicine
that will bring down the .roudra.
(frightening) nature of Rudra and
transform it into a .karuNa.
( compassionate) nature..
Indeed we think that Shivaa is just the consort of Shiva
and that is
why She has been called Shivaa. But the above words of the
vedas go to
the extent of saying that
only when the medicine of .Shivaa. is
applied to
Rudra, Rudra becomes .Shiva. ! It is
further confirmed by the fact that
the auspicious form of Rudra is not referred to by the
masculine term
.Shiva tanuu. (the Shiva body) but it is
declared to be the feminine word
A Digest of Discourses 92 on
Soundaryalahari
.Shivaa tanuu.. Thus the body is the one
coming from the Mother
concept. So the attitude is
that of the mother, and the physical form is
the father.s. It is the Shivaa bheshhajI that converts Rudra into Shiva.
The incident of Shiva
drinking the poison that came out from the
Ocean of Milk, and retaining
it in his throat, for the purpose of saving
those of the world outside,
namely all the divines and those in his
Cosmic stomach, namely the
entire universe, is graphically pictured in a
Sivanandalahari shloka (#32), wherein the
poet-author (The Acharya)
wonders .Was it a .siddha-gulika. that you put into your
mouth?..
Siddha-gulika refers to a
medicine from the Siddha-vaidya-shAstra. It is
interesting to note that this
links well with the .bheshhajI..-word
(bheshhaja . medicine; bheshhajI .
Doctor) that is being used here in the
veda-mantra.
This idea that the Lord has
within Himself another body which is
wholly that of Shivaa and the usual idea that the
Lord has an ardhanArishvara
(half-male, half-female) form
are together combined in
another shloka (#23) where ambaa is branded as one who has
appropriated for Herself the
entire body of Her husband! :
tvayA hRtvA vAmaM
vapur-aparitRptena manasA
sharIrArdhaM
shambhor-aparaM api shangke hRtam abhUt /
yad-etat-tvad-rUpaM
sakalam aruNAbhaM trinayanaM
kuchAbhyAm AnamraM
kuTila-shashi-chUDAla-makuTaM //23//
yad-etat : The fact that
tvad-rUpaM : this form of Yours
sakalam aruNAbhaM : is fully red
trinayanaM : (and) having three eyes
kuchAbhyAm AnamraM : (and) is bent because of
the breasts
kuTila-shashi-chUDAla-makuTaM
:
incomplete-moon-hair dresscrown
, meaning, (and) having a
crown of hairdo with the half
moon in it,
shangke : makes me doubt (that)
vAmaM vapuH hRtvA : having taken the left side
of the body
aparitRptena manasA
: but not being
satisfied (with it),
aparaM sharIrArdhaM
: another half of the
body
shambhoH : of Shiva
api : also
hRtaM abhUt : has been appropriated
tvayA :
by You
Om Tat Sat
(Continued)
(My humble salutations to
the lotus feet of Sri Sankaracharya and Sri
Chandrasekharendra Saraswathi Mahaswami
ji and Humble gratefulness to great
Devotees for the collection)
0 comments:
Post a Comment